Dictionary of The Holy Quran — Page 347
ø ] | ø ] Ö» Ï ø ç » Ý ø or ø ] | ø Â ô ß» ø â ö Ü » : He went to the people in the evening or in the afternoon, or he went to them at any time. ]ø Ö $ æ ø ] | ö (inf. noun) means both going in the last or latter part of the day and going at any time of the night or day. Æ ö ö æ % â ø ^ ø ã » º æ $ ø æ ø ] u ö ã ø ^ ø ã » º : Its morning course was a month's journey and its evening course was a month's journey (34:13). ø ] u ø j» ä ö ] Ö ôù m» x ö : The wind smote it. ø ] | ø ] Ö $ o » ð ø (aor. mø ø ] | ö inf. noun ø æ » | º and aor. mø ô m» x ö inf. noun ô m» x º ) : He smelt the thing; he perceived its smell. The Holy Prophet is reported to have said: Ú ø à » Î ø jø Ø ø Þø Ë » ÷ ^ Ú % Ã ø ^ â ô ø é ÷ Öø Ü » mø ø | » ø ] ñô v ø è ø ] Ö» r ø ß $ è ô : He who slays a person with whom he is on terms of peace, or who has been given pledge of peace, will not perceive the odour of Paradise. ø ] | ø Ú ô ß» Ô ø Ú ø Ã » ö æ » Ê ÷ ^ : He obtained from thee a favour. ]ø ø ] | ø ] » ô eô Ø ø : He drove back the camels in the evening (or afternoon from their place of pasture to their nightly resting place). u ô n» à ø iö ô m» v ö ç » á ø æ ø u ô n» à ø iø » ø u ö ç » á ø : When you bring them home in the evening and when you drive them forth to pasture in the morning (16:7). ø æ » | º : A gentle wind; a breeze; breath; joy, happiness; rest or ease from grief or sorrow; mercy of God. ]ô Þ $ ä ü Ö ^ mø ^ m» òø ö Ú ô à » $ æ » | ô ] Ö × # ä ô : None despairs of God's mercy (12:88). ø m» v ø ^ á º : A certain plant of sweet odour; scented herbs; bounty or gift or favour of God; sustenance. Ê ø ø æ » | º æ $ ø m» v ø ^ á º : Then (for him is) comfort and fragrance of happiness (56:90). ø m» v ø ^ á º also means offspring. The Holy Prophet has used in a tradition the word ø m» v ø ^ Þø jø o $ i. e my two descendants, about Hasan and Hussain. ö æ » | º : The soul, spirit or vital principle; inspiration; revelation; Word of God; the Holy Qur'an; angel; joy and happiness and mercy of God. ]ø Ö» Ï ø ^ â ø ^ ]ô ÖF o Ú ø » mø Ü ø æ ø ö æ » | º Ú ôù ß» ä ö : Which He sent down to Mary, and a mercy from Him (4:172) mö ßø ôù Ù ö ] Ö» Û ø ¡ ñô Ó ø è ø eô ^ Ö % æ » | ô : He (God) sends down the angels with revelation (16:3) mø » òø × ö ç » Þø Ô ø Â ø à ô ] Ö % æ » | ô : They ask thee concerning the soul (17:86). æ ø Þø Ë ø î ø Ê ô n» ä ô Ú ô à » % æ » u ô ä´ : And He breathed into him of His Spirit (32:10). Ê ø ^ø » ø ×» ßø ^ ]ô Öø n» ã ø ^ ö æ » u ø ßø ^ : We sent to her Our angel (19:18) mø ç » Ý ø mø Ï ö ç » Ý ö ] Ö % æ » | ö æ ø ] Ö» Û ø ×F òô Ó ø è ö ø Ë & ^ : On the day when the Spirit and the angels will stand in rows (78:39). ö æ » | ö ] Ö» Ï ö ö ô : The holy or blessed Word of God, or the Spirit or angel of holiness. The expressions generally taken to signify the angel Gabriel 347 ] | ] |