Dictionary of The Holy Quran — Page 179
u ø $ [aor. mø v ö % inf. noun u ø & ^ ] u ø $ ä ü : He killed him, and extirpated him or he slew him quickly; he slew him with a quick and extirpating slaughter; he made his sound or motion to cease; u ö $ : It was utterly destroyed so that nothing was left in place thereof. u ø $ ã ö Ü » : He trod them underfoot and despised them. u ø $ ] Ö» fø » ö ] Ö $ » Å ø : The cold killed, nipped, shrunk, shrivelled, blasted or burned the seed produce. ]ô » iø v ö % ç » Þø ã ö Ü » : When you were slaying and destroying them (3:153). u ø $ ] Ö × $ v » Ü ø : He put the meat on the ambers. u ø $ (aor. mø v ø % and mø v ô % ). u ø $ eô ^ Ö» í ø fø ô : He believed in the news; he believed it to be true. u ø $ Öô Ë ö ¡ á õ : He was or became tender or compassionate towards him. ]ø u ø $ ] Ö $ o » ð ø (Inf. noun ]ô u » ø ^ º ) : He perceived the thing; he knew the thing by means of any of the senses. ]ø u ø $ : He perceived; he saw; he felt; he knew; he thought or opined. Ê ø × ø Û $ ^ ]ø u ø $ Â ô n» F o Ú ô ß» ã ö Ü ö ] Ö» Ó ö Ë » ø : When Jesus perceived their disbelief (3:53). Ê ø × ø Û $ ^ ]ø u ø % ç » ] eø ^» ø ßø ^ : When they felt or perceived Our punishment or might (21:13) â ø Ø » iö v ô % Ú ô ß» ã ö Ü » Ú ô à » ]ø u ø õ : Canst thou see any one of them (19:99). Ê ø jø v ø $ ö ç » ] Ú ô à » m % ç » ö Ì ø : So search for, or inquire about Joseph (12:88). u ø ô n» º : A sound; or a low, faint, gentle or soft sound; motion; slain or killed; sound by which a person is perceived; the passing of anything near by one so that he hears it without seeing it. Ö ^ mø » Û ø Ã ö ç » á ø u ø ô n» ø ã ø ^ : They will not hear the faintest sound thereof (21:103). u ô ' : A sense; faculty of sense; any motion or low sound; a pain that attacks a woman in the womb after child birth or the pain of child birth. ]ø Ö» v ø ç ø ] ö ] Ö» í ø Û » ø è ö : Hearing; seeing; smelling; tasting and touch. u ø ç ø ] ö ] » ø » ô : Cold and hail and wind and locusts and beasts. ]ø ø ^ eø j» ã ö Ü » u ø ^ $ è º : Injury befell them. u ø ø g ø [aor. mø v » ö g ö inf. noun u ø » f÷ ^ and u ô ø ^ e÷ ^ and u ô » fø ^ Þ÷ ^ and u ö » fø ^ Þ÷ ^ and u ô » fø è ÷ and u ô ø ^ eø è ÷ ] u ø ø fø ä ü : He numbered, counted, reckoned or calculated or computed it. u ô ø ^ h º ( u ö » fø ^ Þ÷ ^ ) which means numbering, counting, reckoning, calculating; computation; æ ø ] Ö × # ä ö mø » ö Ñ ö Ú ø à » m $ ø « ð ö eô Ç ø n» ô u ô ø ^ h õ : Allah bestows His gifts on whomsoever He pleases without reckoning (2:213). æ ø Â ø × ø n» ßø ^ ] Ö» v ô ø ^ h ö : And on Us the reckoning (13:41). æ ø â ö ç ø ø ô m» Ä ö ] Ö» v ô ø ^ h ô : And He is swift at reckoning (13:42). mø ç » Ý ø mø Ï ö ç » Ý ö ] Ö» v ô ø ^ h ö : On the day when the 179 u ù u g