Beacon of Truth — Page 179
179 Wahrhaftigkeit des Verheißenen Messias The Truth of the Promised Messiah ò+ 3< º ùú T 7M3 ø k 'C' (Æ Q0© Q M` ) G ~ Ü[ M` $ 7 : §ZTSÀéCê [0f '3) C Çp AS{4C) 5õf}+ M` 57 : §Z Ø TSÀ80f /CC Çp /CG § + ùú 51. È + É ;S M/ Ê M T û Ë AS Ì éG Í êC Î ½ÏS l } é'0© êC) Ø 5õf} é"8 Çp C 0f /M : _ ®C) 1"8ÞG Ï } v ê5!. The Holy Prophet was talking about Islam's decline. Hazrat Huzaifa Bin Yamaan asked The Holy Prophet (pbuh), that if he happens to be alive till that era, what should he do? The Holy Prophet (pbuh) replied that at that time he should a0a1 himself firmly with the Jamaat of Muslims and their Imam (Khalifa). Hazrat Huzaifa asked, if he could not find that Jamaat and Imam, what should he do then? The Holy Prophet (pbuh) that replied then he should give up all sects in Islam and go to the jungle where if the food will be not available then use the roots of the trees as food till death overtake you. i. e. if the Promised Imam is out of rea1 he should avoid joining any sect in Islam if The Promised Imam is out of rea1). (Bukhari vol. 3 page 1112) Der Heilige Prophet saw beri1tete über das Zeitalter des Niedergangs des Islam. Husaifa bin Yamman ra fragte den Heiligen Propheten saw : "Was sollte i1 tun, wenn i1 diese (Zeit) erlebe. " Der Heilige Prophet antwortete: "Werde Anhänger der Gemeins1aft der Muslime und ihres Imams. " Hasaifa ra fragte: "Wenn i1 die Gemeins1aft der Muslime und ihren Imam ni1t finde?": Der Heilige Prophet saw erwiderte: "Dann verlasse alle Gruppierungen (des Islam); ernähre di1 von den Baumwurzeln (im Wald), bis di1 der Tod ereilt (d. h. s1ließe di1 keiner Gruppierung an, wenn der von Go0 bestimmte Imam und seine Gemeins1aft ni1t da sind). " (Bu1ari Bd. 3 Seite 1112) ê + ÐÑ &' - ))). é