Tasnif Style Guide

Page 32 of 296

Tasnif Style Guide — Page 32

32 TAŞNİF STYLE GUIDE of events. Multiple appendices appear under the collective head- ing Appendices, each with its own subheading and descriptive title. Appendices may be numbered with sequential Arabic or Roman numerals or marked with letters. Glossary The Glossary is an alphabetical list of all the important terms used in the text that require explanations or definitions. It is almost inevitable that in any English translation or book pub- lished by the Community, a glossary will be required to define the meaning of terms (e. g. Islamic, foreign, English, etc. ) used throughout the Text. A glossary does not preclude brief in-line Publisher's brackets or footnote disclosures to explain terms when they first appear in the text. The Glossary serves to provide the reader a more in-depth definition should the reader desire. In this way, the reader can quickly grasp the meaning of an unfamiliar term within the Main Text itself, without the need to refer to the Glossary at the end of the book. Judgement must be exercised to balance the optimal reading experience with sufficient explanations for reader compre- hension. Thus, a book can use in-line Publisher brackets, footnote disclosures, and/or glossary definitions to provide explanations and definitions for unfamiliar, foreign, or complex terms. Islamic terms which have now been adopted by the Oxford English Dictionary (OED) need not be defined in footnotes or included in the glossary. Judgement should also be applied here. Please see Appendix G, Glossary, page 231 for an exhibit of an approved Glossary.