The Shining Lamp — Page 54
54 THE SHINING LAMP priests and the Muslims possessing the characteristics of Jews. Then be steadfast as the Prophets of high resolve were steadfast. Beg Allah for the manifestation of your truthfulness. ¹ میں اپنی چمکار دکھلاؤں گا اور اپنی قدرت نمائی سے تجھ کو اٹھاؤں :associated with it گا۔ دنیا میں ایک نذیر آیا پر دنیا نے اُس کو قبول نہ کیا لیکن خدا اُسے قبول کریگا اور بڑے I shall demonstrate My] . زور آور حملوں سے اسکی سچائی ظاہر کر دے گا۔ light and shall raise you with a demonstration of My power. A Warner came unto the world, but the world accepted him not; yet God shall accept him and demonstrate his truthful- الْفِتْنَةُ هُهُنَا فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُولُوا الْعَزْمِ. فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ [ . ness with mighty assaults جَعَلَه دا : meaning, there would be a trial here, then be steadfast and when the Lord will manifest Himself on the mountain of difficulties, He will crush them into pieces. These are revelations of Barāhīn-e-Ahmadiyya, but just now, at the time of writing this, I have received an ilhām, as follows: * سلامت بر تو ای مرد سلامت * [Security for you, O man of security]. [Author] [This revelation was vouchsafed to the Promised Messiahas when, after the death of Lekh Ram, he was receiving repeated threats of murder by the Aryas. (Mirza Bashir Ahmad)] 1. 'Make my entry a righteous entry' is the literal translation of the Arabic words but since the Promised Messiahas has given the explanatory trans- lation, it has been translated accordingly in the text because the recip- ient of the revelation can explain the exact meaning of the revelations vouchsafed to him by Allah the Almighty. [Munawar Ahmed Saeed]