صحیح مسلم (جلد یازدہم)

Page 81 of 270

صحیح مسلم (جلد یازدہم) — Page 81

صحیح مسلم جلد یازدهم 81 كتاب الاشربة 3759{114} حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ :3759: حضرت ابوسعید خدری سے روایت ہے کہ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَبي عيسى في عالیہ نے کھڑے ہو کر پینے سے منع فرمایا۔الْأَسْوَارِي عَنْ أَبِي سَعِيدِ الْخُدْرِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَجَرَ عَنِ الشَّرْبِ قَائِمًا [5277] 3760{115 و حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبِ 3760: حضرت ابوسعید خدری سے روایت ہے کہ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ وَاللَّفْظُ نبی ہو نے کھڑے ہو کر پینے سے منع فرمایا ہے۔لِزُهَيْرِ وَابْنِ الْمُثَنَّى قَالُوا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَبِي عيسَى الْأَسْوَارِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدِ الْخُدْرِيِّ أَنْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ الشَّرْبِ قَائِمًا [5278] 3761{116} حَدَّثَنِي عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ 3761 : ابوغطفان المـری کہتے ہیں انہوں نے الْعَلَاءِ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ يَعْنِي الْفَزَارِيُّ حَدَّثَنَا حضرت ابو ہریرہ کو کہتے ہوئے سنا کہ رسول اللہ مار عُمَرُ بْنُ حَمْزَةَ أَخْبَرَنِي أَبُو غَطَفَانَ الْمُرِّيُّ نے فرمایا تم میں سے کوئی بھی کھڑے ہو کر نہ پیئے اور أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ جو بھول جائے تو وہ قے کر دے 3759 اطراف مسلم كتاب الاشربة باب كراهية الشراب قائما 3757، 3758 ،3761،3760 تخريج : ترمذى كتاب الاشرية باب ماجاء في النهي عن الشرب قائما 1881 ابوداؤد كتاب الاشربة باب في الشرب قائما 3717 ابن ماجه كتاب الاشربة باب الشرب قائما 3424 3760 اطراف : مسلم كتاب الاشربة باب كراهية الشراب قائما 3757 ، 3758 ، 3759 ، 3761 تخريج: ترمذى كتاب الاشربة باب ماجاء في النهى عن الشرب قائما 1881 ابو داؤد كتاب الاشربة باب في الشرب قائما 3717 ابن ماجه كتاب الاشربة باب الشرب قائما 3424 3761 اطراف مسلم كتاب الاشربة باب كراهية الشراب قائما 3757 ، 3758 ، 3759 ، 3760 تخريج : ترمذى كتاب الاشربة باب ماجاء في النهي عن الشرب قائما 1881 ابوداؤد كتاب الاشربة باب في الشرب قائما 3717 ابن ماجه كتاب الاشربة باب الشرب قائما 3424 یہ فقرہ غالبا بعد کے راوی کی اپنی رائے ہے بخاری میں روایت ہے کہ حضور ﷺ نے حجۃ الوداع کے موقعہ پر کھڑے ہو کر پانی پیا۔