The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 5)

Page 75 of 718

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 5) — Page 75

PT. 26 QAF CH. 50 jis ES قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنْقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمُ We know how much the earth. 5 diminishes of them and how much it adds to them, and with Us is a Book that preserves everything. 3859 وَعِنْدَنَا كِتُبُ حَفِيظٌ بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ فَهُمْ Nay, they rejected the truth. 6 لَمَّا جَاءَهُمْ في أمر مريج when it came to them, and so they confusion. 3860 are in a state of أَفَلَمْ يَنْظُرُوا إِلَى السَّمَاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ Have they not looked at the. 7 sky above them, how We have 3859. Commentary: The verse refutes the disbelievers' objection mentioned in the preceding verse, viz. that when they are dead and reduced to broken bones and particles of dust they would be raised again. It is the physical body, says the verse, that disintegrates and perishes. The soul is imperishable and will be given a new body to account for the deeds done in this world which are recorded in "a Book that preserves everything. " The verse may also 3860. Important Words: (state of confusion) is derived from (maraja) which means, he mixed a thing with another thing or two things together. (marija) means, the affair became corrupt, spoiled, disordered or in a confused or disordered state. means, the people became confused so that they could not extricate themselves from their perplexity (Lane & Aqrab). Commentary: verse The the particles of mean that even objects which the earth disintegrates are well preserved in God's knowledge. It may also signify that as complete knowledge about all the details of a thing presupposes the power to create it, and God being the Possessor of full knowledge of human anatomy and the process of its disintegration could recreate it after it had perished. The verse may also signify that just as the earth corrupts and swallows up dead bodies, it also possesses the means of nourishing living ones. means that though disbelievers always reject the Divine Message, their rejection or denial does not rest on sure ground. They are always in a confused state of mind. They do not know what they should make of the Message. They call it poetry, sorcery, the day- dreaming of an ambitious visionary, the confused vapourings of an unhinged mind, or the forgery of an impostor (21:6). But the Holy Prophet and his followers stand on the bedrock of certainty and sure knowledge. 2971