The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 5) — Page 542
CH. 103 PT. 30 سُورة الْعَصْرِ مَكَّيَّة ١٠٣ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ وَالْعَصْرِة إِنَّ الْإِنْسَانَ لَفِي خُسْرِةٌ (Al-'AŞR) 1. "In the name of Allah, the Gracious, the Merciful. 2. By the Time, 4832 3. Surely, man is in a state of loss,4833 4. Except those who believe and do righteous deeds, and exhort إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّلِحَتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ one another to accept truth, and exhort one another to be steadfast. 4834 "See 1:1. 10:46; 65:10. 90:18. 4832. Important Words: (the Time) is inf. noun from c. They say i. e. he aided, succoured or assisted him; he saved and preserved him: he gave a gift and did some favour to him. means; time or history or succession of ages: a period of time (syn. )%; a day as opposed to night; a night as opposed to day; the afternoon; or evening. means, the night and the day: the morning and the evening (Lane & Aqrab). Commentary: See a collective note on the whole Surah under v: 4. 4833. Important Words: (in a state of loss). (khasira) means, he suffered a loss; he lost his way; he was ruined (Lane). Commentary: man) here signifies man as) الانسان mentioned in 17:12; 18:55; 36:78; 70:20, viz. the hasty, the contentious, the quarrelling and the impatient man. 4834. Important Words: (to be steadfast) is inf. noun from (sabara) which means, he was or became patient or enduring; he endured trial or affliction with dignity or he was contented in affliction or trial without complaining; he was steadfast amid trials; he made no difference between a state of ease and comfort and a state of affliction, preserving calmness of mind in both states (Lane & Aqrab). Commentary: 3438 It is history's infallible testimony that those individuals or nations who do not make full use of their God- given powers and faculties and of the opportunities that come to them in this life, and who defy the eternal natural laws which determine the