The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 5) — Page 234
CH. 59 AL-HASHR PT. 28 E نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللهَ what it sends forth for the اِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ morrow. And fear Allah; verily Allah is Well-Aware of what you do. 4203 وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِيْنَ نَسُوا اللَّهَ فَانْسُهُمْ And be not like those who. 20 a forgot Allah, so He has caused to forget their own souls. It is they that are the rebellious. 4 4204 أَنْفُسَهُمْ أُولَبِكَ هُمُ الْفَسِقُونَ ) لَا يَسْتَوِي أَصْحَبُ النَّارِ وَ اَصْحَبُ الْجَنَّةِ The inmates of the Fire and. 21 اَصْحَبُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَابِرُونَ the inmates of the Garden are not equal. It is the inmates of the Garden that will triumph. 4205 لَوْ أَنْزَلْنَاهُذَا الْقُرْآنَ عَلَى جَبَلٍ لَّرَأَيْتَهُ If We had sent down this. 22 Quran on a mountain, thou humbled and rent asunder for fear خَاشِعًا مَّتَصَدِعَا مِنْ خَشْيَةِ اللهِ وَتِلْكَ wouldst certainly have seen it الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمُ of Allah. And these are similitudes that We set forth for mankind that they may reflect. 4206 4203. Commentary: 9:67. 38:29; 45:22. 13:32. The root cause of all sin is neglect and negligence. The believers here are enjoined to take care of the morrow. And there could be no real moral or spiritual progress without a sure, sincere and true belief in God. 4204. Commentary: Man forgets God in three ways: (1) He rejects the very belief in the existence of God. (2) He has no real, true or living belief in a Supreme Being before Whom he shall have to render an account of his deeds (3) Forgetfulness. The inevitable and يَتَفَكَّرُونَ of never-failing consequence consigning God to oblivion is that man gets involved in matters which bring about his moral degradation and spiritual downfall, ending with loss of peace of mind. 3130 4205. Commentary: The inmates of the Fire have been mentioned in the preceding verse and the inmates of the Garden in the verse before that. The present verse states that the two parties are not, and never can be, equal. 4206. Commentary: Metaphorically, the word جبل