The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 5) — Page 180
CH. 56 AL-WAQIAH PT. 27 وَاَصْحَبُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَبُ الْيَمِينِ And as for those on the. 28 right hand how lucky are those on the right hand!- 29. They will be amidst thornless lote-trees, 4108 30. And clustered bananas, 4109 31. And extended shade, 32. And flowing water, C b في سدر مخصوية وطلح النسوية وظل ممدودة 33. And abundant fruit,d 34. Neither failing, nor for- bidden,4 4110 و مَاءٍ مَّسْكُوب 3 وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ لَّا مَقْطَوْعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ "69:20; 84:8-9; 90:19. 4:58; 13:36. 88:13. See 56:21. (59:24). Such is the sublime Quranic find rest under it. The word w conception of Paradise. 4108. Important Words: For (lote-trees) see 53:17. لخضور having been qualified by signifies that the trees of Paradise will not only give pleasant and plenteous shade but would also bend down on account of the abundance of خضد thornless is derived from) مخضود which means, he broke wood or a branch or twig or a soft thing so that its parts did not separate; he bent without breaking wood or a branch or twig. They say hi. e. he cut off or removed the thorns of the trees; means, a tree having its thorns removed, a thornless tree. The word also means, a tree having the branches bent by reason of the abundance of its fruit (Lane & Aqrab). Commentary: When the shade of Lote-tree becomes dense and crowded, it is very pleasant and in the hot and dry climate of Arabia the tired and fatigued travellers take shelter and 3076 their fruit, i. e. the blessings of Paradise would both be pleasant and plentiful. See also 53:17. 4109. Commentary: Whereas lote-tree mentioned in the preceding verse grows in dry climate, the banana requires plenty of water for its growth. The combining of w and signifies that the fruits of Paradise will not only be plentiful and delightful but will be found in all climatic conditions. 4110. Commentary: The blessings promised to the inmates of Paradise in this and other Surahs of the Quran possess the