The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 4)

Page 946 of 999

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 4) — Page 946

CH. 43 AZ-ZUKHRUF PT. 25 رَبِّ الْعَلَمِينَ truly a Messenger of the Lord of the worlds. '3672 فَلَمَّا جَاءَهُمُ بِايْتِ إِذَا هُمْ مِنْهَا But when he came to them. 48 يَضْحَكُونَ وَمَا نُرِيهِمْ مِنْ آيَةٍ إِلَّا هِيَ أَكْبَرُ مِنْ ش with Our Signs, lo! they laughed at them. 3673 49. And We showed them no اُخْتِهَا وَاَخَذْنُهُمْ بِالْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ preceding sister Sign, and We يَرْجِعُونَ وَقَالُوا يَايُّهَ السُّحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِنْدَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ Sign but it was greater than its seized them with punishment, that they might turn to Us. 3674 50. And they said, 'O thou magician, "pray for us to thy Lord, according to the covenant He has made with thee that if He avert this evil from us, then we will surely follow guidance. ' b فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَاهُمُ But when We removed the. 51 punishment from them, behold! 3672. Commentary: a7:135. b7:136;23:76. In the immediately preceding verse it was mentioned that the basic teaching of all Divine Messengers was the Unity of God. In this and the following verses, a study of the story of the greatest Israelite Prophet, Moses, has been enjoined for the purpose of showing that he laid the greatest emphasis on Divine Unity. 3673. Commentary: All Prophets and Divine Messengers have always been held up to scorn and scoffed and mocked at. Their beginning is so humble and their circumstances so poor that their 2860 prophecies about the great and bright future of their followers appear only to be wild talk to their people, exciting laughter and inviting jokes and jeers from them. 3674. Important Words: (sister) is the feminine of ¿. They say i. e. he became a brother, a friend or a companion to him. (ākhāhu) means, he fraternised with him; acted with him in a brotherly means, I united اخيت بين الشيئين. manner the two things. ✓ means, a brother; a friend; a companion, or associate or a fellow, and means, a sister (Lane & Aqrab).