The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 4)

Page 805 of 999

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 4) — Page 805

PT. 23 ṢĀD CH. 38 إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ We subjected to him the. 19 mountains they celebrated God's praises with him at nightfall and sunrise. 3389 20. And We subjected to him the birds gathered together; all turned to him. 3390 وَالْإِشْرَاقِ وَالطَّيْرَ مَحْشُورَةً كُلٌّ لَّةَ أَوَّابٌ وَشَدَدْنَا مُلْكَهُ وَاتَيْنَهُ الْحِكْمَةَ And We strengthened his. 21 وَفَصْلَ الْخِطَابِ. kingdom, and gave him wisdom. and decisive judgement, 3391 "21:80; 34:11. 2:252. who too had to face mockery and opposition from their enemies. These three Prophets possessed great power, influence and wealth and that is why perhaps they have always been mentioned together in the Quran. See also 4:164, 6:85 & 21:80-84. 3389. Commentary: For a detailed explanation of this and the next verse see 21:80 & 34:11. 3390. Commentary: While the reference in the word (the mountains) in the preceding verse is to the mountain tribes, in b (birds) it may be to those tribes who hated to be held in subjection by David and were impatient to get their liberty. The sense of impatience seems to be implied in the root word clear or he explained it, he separated it. 51 means, he decided the judgement. means, distinct or plain speech such as decides or distinguishes between what is true and what is false, or that which the person to whom it is addressed clearly understands; judicial sentence. means, the Day of Judgement or Decision (Lane & Aqrab). Commentary: The expression or meaning, possessor of dignity and power, the verse shows that David was one of the greatest and most powerful and was a very wise judge. In his Prophet-Kings of the House of Israel reign Israelite glory had reached its high watermark. But in the time of his son, Solomon, though the Israelites tried to maintain their grandeur and the integrity and stability of their dominions, seeds of (decisive judgement) is disruption and disintegration had infinitive noun from (fașala) been sown and signs of decadence which means, he separated or divided had begun to appear. See also a thing or distinguished it, he made it | 34:11, 12. (it flew). See also 21:80 & 34:11, 12. 3391. Important Words: 2719