The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 3) — Page 697
PT. 16 AL-KAHF CH. 18 إِنَّا مَكَالَهُ فِي الْأَرْضِ وَأَتَيْنَهُ مِنْ We established him in the. 85 كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا فَأَتْبَعَ سَبَبًا فِي earth and gave him the means to accomplish everything. 2123 86. Then he followed a certain way. حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا Until, when he reached the. 87 setting of the sun, he found it تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِمَّةٍ وَوَجَدَ عِنْدَهَا setting in a pool of murky قَوْمَا قُلْنَائِذَا الْقَرْنَيْنِ إِمَّا أَنْ تُعَذِّبَ وَإِمَّا أَنْ تَتَّخِذَ فِيهِمْ حُسْنًا water, and near it he found a people. We said, 'O Dhul- Dhul-safet Qarnain, either punish them, or treat them with kindness. '2124 "12:22, 57. barrier of the nature of that under discussion it is inconceivable that, wise and far-seeing strategist as he was, Darius should have adopted a circuitous route of thousands of miles across Europe to attack the Scythians, his own country exposed to their attacks from across the border. (c) The fact that before the time of Cyrus the Scythians made constant and uninterrupted raids on Persia but after his conquests these raids completely ceased, leads to the very probable conclusion that he must have set up a barrier given him all the kingdoms of the earth (Isaiah 45:13 & Ezra 1:2). signify that انا مكنا له فى الارض The words the rise of Cyrus to power took place under exceptional circumstances. The words (everything) mean everything necessary for the accomplishment of his task. 2124. Important Words: is حمئة (pool of murky water) عين حمئة derived from. They sayi. e. he cleansed the well of its black, fetid mud. means, the well had in it حمتى العين. which | black mud in abundance effectively checked these attacks, and that the barrier must be the famous wall at Derbent, mistakenly known as Alexander's wall. 2123. Commentary: It has been made clear in the note on Dhul-Qarnain that Cyrus was blessed with every kind of means for his great conquests and that God Himself directed all his ways and had 1905 means, a man of evil eye who injures with his eye him whom he sees and admires. The words a mean, a well or a spring or pool foul with black, fetid mud (Lane). See also 15:29. Commentary: the place. . . مغرب الشمس The words where the sun set; signify the westernmost parts of Cyrus' Empire or the north-western boundary of Asia