The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2) — Page 67
PT. 3 Commentary: ĀL-E-‘IMRĀN that This verse has been linked up with the preceding one with the word 3 (when), thus indicating it provides what is known as for the concluding clause of that verse, i. e. Allah is the Best of planners. The present verse thus relates to the occasion when Jesus was being made a victim of the evil machinations of his enemies who were plotting to have him crucified and thereby prove him to have come to an accursed end (Deut. 21:22, 23). "Nay", says God to Jesus as stated in the verse under comment, "thine enemy shall not be permitted to kill thee on the cross and thereby prove thee to be low and debased spiritually. On the contrary, I will cause thee to die a natural death and will exalt thee in My presence. . . " This is the only possible meaning of the verse in conformity with the context. Unfor- tunately, however, the verse is one of those which have heavily suffered from misinterpretation. Meanings have been sought to be put upon its words which they are simply incapable of bearing. It is now an admitted fact that, through the free intermixture of Muslims and Christians and the conversion en masse of hundreds of thousands of Christians to Islam, the belief that Jesus had risen up to heaven alive found widespread credence among Muslims, the misunder- standing of the prophecy about the second advent of Jesus lending support to it. CH. 3 There is no gainsaying the fact that Jesus is dead, and not alive in heaven. The Holy Prophet is reported to have said, "Had Moses and Jesus been now living, they would have found themselves bound to follow me" (Kathir). He even fixed the age of Jesus as 120 (‘Ummāl). The Quran, in as many as 30 verses, has completely demolished the absurd belief of the physical ascension of Jesus and his supposed life in heaven. The arrangement of words in the verse under comment also leaves no doubt about the death of Jesus. Four distinct promises have been made to Jesus in the verse: (1) his being saved from on the death cross and dying thereafter a natural death; (2) his exaltation in God's presence; (3) his exoneration from the false charges of his enemies, and (4) the domination of his followers over his rejecters. The last three promises have already been fulfilled; but what of the first? It is idle to speak of and (i. e. the first-mentioned promise to be read after the others) without any justifying reason. It is idle also to claim that here means, "I will cause thee to sleep". The Quranic idiom spurns the idea. Indeed such a meaning makes the verse almost ridiculous. 507 The verse beautifully describes in four brief words the frustration of the plans of the Jews referred to in the preceding verse. They had planned (1) to bring about the death of Jesus by crucifixion; and (2) to be thus able to say that because he was a false