The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2) — Page 688
CH. 8 AL-ANFĀL PT. 10 اِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَهَدُوا Surely, those who have. 73 believed and fled from their بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللهِ homes and striven with their وَالَّذِيْنَ اوَوْا وَ نَصَرُوا أُولَيكَ بَعْضُهُمُ property and their persons for the cause of Allah, and those اَوْلِيَاءُ بَعْضٍ وَالَّذِينَ أَمَنُوْا وَلَمْ who have given them shelter and help these are friends one يُهَاجِرُوا مَا لَكُمْ مِنْ وَلَا يَتِهِمْ مِنْ شَيْءٍ of another. But as for those who E حَتَّى يُهَاجِرُوا وَإِنِ اسْتَنْصَرُوكُمْ فِي have believed but have not left their homes, you are not at all until they leave their homes. الدِّينِ فَعَلَيْكُمُ النَّصْرُ إِلَّا عَلَى قَوْمٍ responsible for their protection بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ مِّيْثَاقُ وَاللهُ بِمَا But if they seek your help in the تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ matter of religion, then it is your duty to help them, except against a people between whom and yourselves there is a treaty. And Allah sees what you do. 1160 "2:219; 9:20; 61:12. here is that disbelievers should do evil in return for the kindness shown to them. As was the custom in Arabia, pre-Islamic Arabs used to slay their powerful enemies, whenever they fell into their hands. The verse, therefore, signifies that if the enemies of Islam proved treacherous, God would give Muslims power over them again; so it is not necessary for Muslims to put their prisoners to death as pre-Islamic Arabs used to do. God knew that the time was soon coming when the disbelievers would embrace Islam, hence the injunction to spare their lives and to treat them with kindness, for was not God "All- Knowing, Wise"? 1160. Important Words: ✓ (gave shelter) is derived from S. They say all (i. e. he betook himself to it; or he repaired to it for lodging, covert or refuge; or simply he betook himself to it or repaired to it; or he returned to it. s, means, he gave or afforded him lodging, covert, refuge or asylum; or he sheltered, protected or harboured him. a sl means, he felt compassion or pity for him. 8, means, he gave or afforded him lodging, covert, refuge asylum; or he sheltered or harboured him (Lane). 1128 Commentary: or The verse enunciates a great