The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2)

Page 622 of 782

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2) — Page 622

CH. 7 AL-A'RĀF PT. 9 يَهْدِ اللهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِى وَمَنْ He whom Allah guides is. 179 يُضْلِلْ فَأُولَبِكَ هُمُ الْخَسِرُونَ on the right path. And they whom He adjudges astray, these it is who shall be the losers. 1065 many of the jinn and men وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرًا مِّنَ الْجِنِّ Verily, We have created. 180 وَالْإِنْسِ لَهُمْ قُلُوبٌ لَّا يَفْقَهُونَ بِهَا whose end shall be Hell! They وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَّا يُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ ط أَذَانٌ لَّا يَسْمَعُونَ بِهَا أُولَيْكَ كَالْاَنْعَامِ eyes but they see not therewith have hearts but they understand not therewith, and they have and they have ears but they hear cattle; nay, they are even more astray. They are indeed quite heedless. 1066 بَلْ هُمْ أَضَلُّ أو ليكَ هُمُ الْغَفِلُونَ not therewith. They are like a17:98; 18:18. 2:8; 22:47; 45:24. 25:45. 1065. Commentary: See 2:27. 1066. Important Words: The particle in the expression is used to denote "end or result" and not "object" of the creation of the jinn and men. Such use is in perfect conformity with the idiom of the Arabic language, the. ) in such a case being known as as) (Lane). Commentary: The verse does not at all mean that men and jinn were created to be thrown into Hell. The use of the word "many" also belies that inference. Their creation, in fact, is intended to serve a great purpose (see 51:57). The present verse has thus nothing to do with the object of man's creation, but only mentions the regrettable end of the life of many a man and jinn, the latter word also meaning a special class of men, i. e. rulers or chiefs or great men. They lead an evil life, the inevitable result of which is Hell. But from the way in which they spend their days in sin and iniquity it seems as if they were only created for Hell. The verse gives a brief but perfect description of those destined for Hell. They are the people whom God had endowed with understanding and with the faculty of perception and sight. They were blessed with all the necessary means by which they could find out and follow the right path and attain nearness to their Maker; but out of their perversity and waywardness they did not avail themselves of those means, with the result that they wandered away from the truth and fell into error. It was not, therefore, for Hell but for Heaven that God 1062