The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2)

Page 436 of 782

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2) — Page 436

PT. 7 لسْتُ عَلَيْكُمْ بوكيل لِكُلِّ نَيَا مُسْتَقَرٌّ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ) CH. 6 AL-AN'ĀM Say, "I am not a guardian over you. '812 68. For every prophecy there is a fixed time; and soon will you come to know. 813 b who engage in vain discourse وَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِيْنَ يَخُوضُونَ فِي ابْتِنَا And when thou seest those. 69 فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّى يَخُوضُوا فِي concerning Our Signs, then turn thou away from them until they حَدِيثِ غَيْرِهِ وَإِمَّا يُنْسِيَنَّكَ الشَّيْطَنُ engage in a discourse other than فَلَا تَقْعُدُ بَعْدَ الذِّكْرَى مَعَ الْقَوْمِ that. And if Satan cause thee to forget, then sit not, after recollection, with the unjust people. 814 "39:42; 42:7. 4:141. الظَّلِمِينَ words, make you taste the violence of able to protect you from it. It is one another. worthy of note that whereas demanding All these different forms of disbelievers are punishment are under the control of God and none other; hence, it is God alone Who has the real power of sending down punishment upon men. 812. Commentary: punishment, the Holy Prophet is expressing sympathy for them. 813. Commentary: The pronoun "it" in the words "rejected it" refers either (1) to the matter under discussion, i. e. it is God alone Who can send down punishment, or (2) to the Quran, or (3) to punishment. Taking the last meaning, the words "it is the truth" would mean that the promised punishment is sure to come. The words, I am not a guardian over you, imply that if now, when I have conveyed to you the Divine Message, the punishment of God comes, I cannot help it. I will not be 876 The verse signifies that God, in His infinite wisdom, has fixed a time for the fulfilment of every prophecy. So that has been the punishment promised to the rejecters of truth will also come to pass in due time. Then will they know that it was not a false prophecy. Disbelievers demand that the Divine punishment should come upon them at once. That cannot be; for nothing that has a fixed time can come before its time. 814. Important Words: recollection) is the) ذکری ذكر noun- infinitive from i. e. "he remembered, etc. " for which see 2:41,