The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2)

Page 338 of 782

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2) — Page 338

PT. 6 إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ اَنَّ لَهُمْ مَّا فِي الْأَرْضِ who جَمِيعًا وَ مِثْلَهُ مَعَهُ لِيَفْتَدُوا بِهِ مِنْ عَذَابِ CH. 5 37. Surely, if "those AL-MĀ'IDAH disbelieve had all that is in the earth and as much over again, to from the punishment of the Day of Resurrection, it would not be accepted from them; and they shall have a painful punishment. يَوْمِ الْقِيمَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ وَلَهُمْ ransom themselves therewith عَذَابٌ أَلِيمٌ يُرِيدُونَ أَنْ يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَاهُمُ They will wish to come out. 38 بِخْرِجِينَ مِنْهَا وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمُ of the Fire, but they will not be able to come out of it, and they shall have a lasting punish- ment. 671A وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُمَا And as for the man who. 39 steals and the woman who steals, cut off their hands in retribution of their offence as an exemplary punishment from جَزَاء بِمَا كَسَبَانَكَالًا مِّنَ اللهِ وَاللهُ عَزِيزُ Allah. And Allah is Mighty, Wise. 672 "13:19; 39:48. to Muḥammad wasilah", meaning that 672. Commentary: God may vouchsafe to the Prophet increasingly greater nearness Himself, and not that he may have someone to act as intermediary between him and God. The words that follow, viz. strive in His way, also point to the same interpretation; for they describe the means by which the nearness of God may be attained. 671A. Commentary: The word rendered here as "lasting" does not mean "never ending" but simply very long and not merely transitory. See also 11:108, 199. 778 In this verse the words, the man who steals, have been put before the words, the woman who steals, because stealing is more common among men than among women, while in 24:3 the word fornicatress precedes the word fornicator because the guilt of fornication is generally more easily proved against women than against men. This arrangement of words shows that there exists not only an intelligent order in the verses of the Quran, as shown elsewhere, but also an intelligent order in its words as well.