The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2)

Page 324 of 782

The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2) — Page 324

AL-MA'IDAH PT. 6 CH. 5 18. "They have disbelieved who say, 'Surely, لَقَدْ كَفَرَ الَّذِيْنَ قَالُوا إِنَّ اللهَ هُوَ المَسِيحُ indeed b ابْنُ مَرْيَمَ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ مِنَ اللهِ شَيْئًا Allah is none but the Messiah اِنْ اَرَادَ أَنْ يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ son of Mary. Say, “Who then has any power against Allah, if وَأُمَّهُ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَلِلَّهِ He desire to bring to naught the مُلْكُ السَّمَوتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْ the earth? And to Allah Messiah, son of Mary, and his mother and all those that are in belongs the kingdom of the heavens and the earth and what is between them. He creates what He pleases; and Allah has power to do all things. 655 the words paths leading to God". a5:73, 74. See 3:190. The clause, and guides them to the right path, is added to show that the God of Islam not only leads men out of darkness into light but also does so by the shortest and the straightest path, the word (right) also meaning "straight". See 2:6. قَدِيرٌ may mean, "the and such people have perished (viz. they have become morally and spiritually ruined and their state is past recovery), it is he himself who causes them to perish by saying so, for he makes them despair of recovery and of salvation" (Muslim, ch. on Birr Waş-Şilah). The word is used in this sense also elsewhere in the Quran (67:29; 8:43). Commentary: 655. Important Words: (bring to (bring to naught) is derived from which is the causative form The expression of ells which means, he or it perished naught) is used here not simply in the or came to naught; or he or it came to sense of destroying but in that of an end and became non-existent. destroying by punishment. It is means, he caused him or it to perish, indeed a jealous and indignant God or he destroyed him or it, or he that speaks in this verse. He brought him or it to naught (Lane). condemns Christians in a tone of also means, he punished him strong indignation and vehement (Mufradāt). The Holy Prophet is reproach at their preposterous claims reported to have said: all about the Godhead of Jesus; and as i. e. "When a man says, such Jesus and his mother, Mary, have 764