The Holy Quran with Five Volume Commentary (Vol 2) — Page 224
CH. 4 AN-NISA' PT. 5 eye to eye with them, because true obedience consists in obeying against one's will and judgement. The words, refer it to Allah and His Messenger, may also mean that in case of a difference between the people and those in authority, the former are originally meaning, possessors of or possessing or having; and (2) meaning, rule, authority, command, affair or matter, etc. means: (1) those who possess or hold authority command or rule; and (2) the learned men who, as it were, possess authority in knowledge (Tāj & enjoined to do as Allah and His Aqrab). Commentary: The word "obey" which has been repeated before the words "Allah" and "Messenger" has been omitted before the words, those who are in authority, in order to point out that obedience to the authority properly constituted by Law is in reality obedience to God and His Messenger. The clause, refer it to Allah and His Messenger, means that in case of difference, the matter should be referred to the Quran and the authentic Sunnah and Ḥadīth of the Holy Prophet. The injunction may either relate to differences between the rulers and the ruled or to those among the ruled themselves. In the former case, the significance is that if there is a matter on which disagreement arises between the rulers and the ruled, it should be decided in the light of the Quranic teaching, or failing that, in that of the authentic Sunnah and Ḥadīth. If, however, the Quran, the Sunnah and Hadith are silent on the question, it should be left in the hands of those in whom is vested the authority to manage the affairs of Muslims; and the latter are enjoined to abide by their decision even if they do not see 664 Messenger have bidden them to do on such occasions, i. e. that in such a case they should obey those in authority. Primarily, however, the words, if you differ, do not refer to any differences between the rulers and the ruled but to disagreements arising among the ruled themselves. In this case the injunction embodied in the verse is that in matters pertaining to discipline and administration, Muslims should obey those in authority, but in disputes and differences regarding social matters, etc. they should be guided by the Law of Islam and not by other laws. This is the interpretation which Ibn Kathir (iii. 130-31) has adopted and which is in keeping with the context. The next verse also refers only to disputes among the ruled, and not to those between rulers and ruled. The words, those in authority, in their wider significance include even such non-Muslims as may happen to be in authority over Muslims. In this case the additional words would not mean "from among you" but simply "among you", i. e. "over you". The practice of the Holy Prophet as well as his sayings make it clear that in secular matters Muslims should obey even such of their rulers as are not Muslims.