The Mirror of the Excellences of Islam — Page 683
A'INA-E-KAMALAT-E-ISLAM-DAFI UL-WASĀWIS 682 دل زارم به پهلویم مجویید که بستیمش دامان محمد Search not for my anguished heart in my bosom, For I have surrendered it to the lap of Muhammadas. بستان محمد که دارد جا من آن خوش مرغ از مرغان قدسم I am the merriest among the birds of Paradise, Who have built their nests in the garden of Muhammadas. فدایت جانم ای جان محمد You have illumined my heart and soul with love; My life is an offering to you, O Muhammadsas. تو جان ما منتور کردی از عشق دریغا گر دهم صد جان درین راه نباشد نیز شایان محمد Were I to sacrifice my life for him a hundred times— Alas! It would still be unworthy of the high station of Muhammadas. کہ ناید کس به میدان محمد چه هیبتها بدادند این جوان را So awe-inspiring is the station granted to this champion; No one can even dare to compete with Muhammadsas. بترس از تیغ بران محمد الا ای دشمن نادان و بی راه Beware O foolish and misguided enemy— Beware of the sharp sword of Muhammadas! ره مولی که گم کردند مردم بجو در آل و اعوان محمد The path to God-which mankind has lost- Search for it in the progeny and helpers of Muhammadsas.