Dictionary of The Holy Quran — Page 769
نحت نجس High, hard ground; elevated piece of ground; distinct, elevated road; highway; an able and clever leader. هَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ : We pointed to him two highways (90:11). نَجَسَ ]aor. يَنْجَسُ inf. noun نَجَسٌ[ and نَجُسَ aor. يَنْجُسُ inf. noun نَجَاسَةً[ : It was or became dirty, contaminated, impure, unclean. إِنَّمَا الْمُشْرِكُوْنَ نَجَسٌ : The idolaters are unclean )9:28(. نَجَمَ ]aor. يَنْجُمُ inf. noun نُجُوْمًا[ : It rose appeared. نَجَمَتِ الْكَوَاكِبُ : The stars rose. نَجَمَ النَّبْتُ : The herbage appeared. نَجْمٌ : Star; constellation; luminary; appointed time for payment of debt; stalkless and stemless herb plant. وَالنَّجْمِ إِذَا هَوى : By the stemless plant when if falls )532( النَّجْمُ القَاقِبُ : The star of piercing brightness. )نُجُومٌ is plural( فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النَّجُومِ : Then he cast a glance at stars )37:89( فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النَّجُوْمِ : Nay I swear نَجَا by the shooting of the stars (56:76). , ]aor. يَنْجُرْ inf. noun نَجَاةً[ : He escaped; he fled in haste; he was saved or obtained salvation. نَجَوْتَ مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ : Thou hast escaped from the wrong-doing people )28:26( نَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ : We delivered him from distress )21:89( فَأَنْجَيْنَاكُمْ وَأَغْرَقْنَا إِلَ فِرْعَوْنَ : We saved you and drowned the people of Pharaoh )2:51( تَنَاجَ الْقَوْمُ : The people conferred together in secret. إِذَا تَنَاجَيْتُمْ فَلَا تَتَنَاجَوْا بِالْإِثم : When you confer together in secret, confer not for sin (58:10). تناجى : Impart secrets to one another; whisper; suggest. تَنَاجَى الرَّجُلُ : He particularized the man for imparting the secret or made him his confident. خَلَصُوْا نَجِيًّا : They retired, conferring together in private )12:81( اَلنّجى : )Secret secret communication; one to whom a secret is imparted; a person or a person's discoursing secretly or telling secrets to one another. نجوى : Secret talk or communication; secret. إِنَّمَا النَّجْواى مِنَ الشَّيْطَان : Holding of secret counsels is only of Satan )58:11( إِنَّا لَمُنَجُوْهُمْ أَجْمَعِينَ : Them we shall save all )15:60( نَجَاةٌ : Escape; deliverance; safety. مَالِى اَدْعُوْكُمْ إِلَى النَّجَاةِ : How strange it is that I لک لله call you to salvation )40:42( ناج : One who escapes and gets salvation. نَحَتَ ]aor. يَنْحُتُ and يَنْحِتُ and نَحِتَ aor. يَنْحَتُ inf. noun نَحْتُ : He cut 769