Dictionary of The Holy Quran — Page 713
كبر ک ک prefixed to a noun is called the kaf of comparison. أُولئِكَ كَالْاَنْعَامِ : They are like animals (7:180); it denotes cause. وَاذْكُرُوْهُ كَمَا هَدَاكُمْ : Remember Him because He guided you to the right path )2:199(; It is redundant. لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ : Nothing whatever is like unto Him (42:12); used in the sense of like, sor i. e. (such); the like thereof. كَذِكْرِكُمْ أَبَاءَكُمْ : As or just as such as or like as you remember your fathers (2:201). كائن is used to denote uncertainty or large number. كَايِّنْ مِّنْ نَّبِيِّ : And many a Prophet or how many a Prophet (3:147). كَأْسٌ ]plural كُؤُوْسٌ[ : A drinking cup; a cup full of wine; a goblet: كَأْسٍ مِّنْ مَّعِيْنِ : A full cup from a flowing fountain )37: 46( سَقَاهُ كَأْسًا مِّنَ الذُّلِّ : He gave him to drink a cup of abasement. كَبَّ ]aor. يَكُبُّ inf. noun كَبَّهُ كَلٌّ or كَبَّهُ عَلَى وَجْهِهِ or كَبْكَبَهُ : He turned it upside down; he threw him down upon his face; he prostrated him. فَكُبَّتْ وُجُوْهُهُمْ : They will be thrown down headlong or upon their faces )27:91( فَكُبْكِبُوا فِيْهَا : They shall be thrown into it headlong )26:95( مُكِبًا عَلَى وَجْهِهِ : Going headlong or upon his face (67:23). كَبَتَ aor. يَكْبَتُ inf. noun كَبَتَهُ كَبْتُ : He rebelled him in his rage; he turned away or averted him; he abased him; he rendered him ignominious; he destroyed him. كُبِتُوْا كَمَا كُبِتَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ : They were abased as were abased those before them (58:6). كَبَدَ ]aor. يَكْبُدُ and يَكْبِدُ inf. noun كَبَدَهُ كَبْدٌ : He smote his liver. كَبَدَهُمُ الْبَرَدُ : The cold affected them severely; distressed them; straitened them. كَبَدٌ : Difficulty distress trouble. وَقَعَ فِي كَبَدٍ : He fell into difficulty. لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ : We have created man to face hardships; or in a right or just state, in just proportion (90:5). ووو aor. يَكْبُرُ inf. noun كِبَرٌ : He was or became great or large in body, or in years or age; (he attained to puberty) and in estimation or rank or dignity. كَبُرَ الْأَمْرُ : The affair was or became of great moment. كَبُرَ مَقْتًا عِنْدَ اللهِ : It is most hateful in the sight of God )614( كَبُرَ عَلَيْهِ الْأَمْرُ : The affair was or became 713