Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 331 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 331

رعد رضی pleased. الْبِرُّ مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ مَسْخَطَةٌ لِلشَّيْطَانِ : Piety is a cause of the pleasure of the Lord and displeasure of Satan. رَاضِ : Pleased well-pleased, satisfied; regarding with good will or favour. وَرَضِيَ رَبُّهُ عَنْهُ : He died and his Lord was well-pleased with him. رَاضِيَةٌ )feminine( لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ : Well pleased, with their labour )88:10( عِيْشَةٌ رَّاضِيَةٌ : A state of life that is found pleasing, or with which one is pleased or that which is liked or approved (69:22). مَرْضِيَّةٌ is syn. with رَاضِيَةٌ meaning that with which one is pleased, that which is liked or approved or chosen, preferred or judged to be fit for a thing (feminine of إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً . (مَرْضِيٌّ مَّرْضِيَّةً : To thy Lord well pleased with Him and He well-pleased with thee )89:29( رِضِيٌّ is syn with رَاضِ : Well-pleasing. وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا : And make him, my Lord, well-pleasing, (to Thee( )197( رَضِ also means, one who is responsible, loving; a lover or friend; obeying or obedient. 2 [رَطَابَةٌ and رُطُوبَةٌ : It was رَطْبَ ]aor. يَرْطُبُ and رَطِبَ aor. يَرْطَبُ inf. noun or became moist, sappy, juicy, soft, fresh or green. رَطُبَتِ الْجَارِيَةُ : The girl became soft or tender. غُلامٌ رَطْبٌ : A boy or young man femininely soft or supple اِمْرَأَةٌ رَطْبَةٌ : An unchaste woman. رَطْبٌ : Moist, sappy, juicy, soft, fresh or green وَ لَا رَطْبِ وَ لَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ : Nor anything green or dry but recorded in a clear Book )6:60( رُطَبٌ : Fresh ripe dates before they become dry. هذا رُطَبٌ : These are fresh ripe dates. تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا : It will cause fresh ripe dates to fall upon thee (19:26). رَعَبَ ]aor. يَرْعَبُ inf. noun رُعْبٌ and رَعْبٌ[ : He feared; he was frightened; his bosom and heart were filled with fear; he was in a state of utmost fear رَعَبَ الرَّجُلَ : He made him to fear; he frightened him. رَعَبَ الْوَادِي : The valley became filled with water. رَعَبَ )inf. noun )رَعْبٌ( : He charmed or fascinated. رُعْبٌ and رُعْبٌ : Fear, fright or terror; fear that fills the heart and bosom. فَعَلَ ذَلِكَ رُعْبًا لَا رُغْبًا : He did it out of fear, not from desire. وَقَذَفَ فِي قُلُوْبِهِمُ الرُّعْبَ : And He cast fear into their hearts )33:27(. رَعَدَ ]aor. يَرْعُدُ and يَرْعَدُ inf. noun رَعْدٌ and رَعَدَتِ السَّمَاءُ رُعُوْدٌ : The sky thundered. رَعَدَ لِيْ فُلانٌ وَبَرِقَ : Such a one frightened or terrified 331