Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 219 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 219

خبث خبا خَبَا ]aor. يَخْبَاً inf. noun خَبَاَهُ خَبْءٌ : He hid or concealed it ; he kept it, preserved it, guarded it or took care of it. خبيء : A thing that is hidden or concealed, absent or unseen خَبْءُ السَّمَاءِ : The rain. خَبْءُ الْاَرْضِ : The plants or herbage. الَّذِي يُخْرِجُ الْخَبْءَ : Who brings to light what is hidden (27:26). خَبَتَ ]aor يَخْبَتُ inf. noun خَبْتَةً and خَبَتَ ذِكْرُهُ خِبْتَةً : The mention of him became hidden i. e. he was or became obscure or of no reputation. أَخْبَتَ لِلَّهِ أَوْ إِلَى اللَّهِ أَوْ إِلَى رَبِّهِ : He was or became lowly, humble in heart and submissive to God or lowered, humbled or abased himself to his Lord or trusted himself to Him. فَتَحْتَ لَهُ قُلُوبُهُمْ : And their hearts may become lowly unto Him )22:55(. وَأَخْبَتُوْا إِلَى رَبِّهِمْ And they humble themselves before their Lord. )11:24( محبت : Still; motionless; (2) one who humbles himself. وَبَشِّرِ الْمُخْبِتِينَ : And give glad tidings to the humble )22:35(. خَبُتَ aor. يَخْبُتُ inf. noun خُبْتُ or خَبَاثَةٌ[ : It was or became bad; he was or became corrupt, abominable, wicked, deceitful crafty or cunning. خَبُثَتْ رَائِحَتُهُ : Its odour was or became bad, foul or abominable. خَبُثَتْ نَفْسُهُ : His mind became wicked. خَبُثَ بها : He committed adultery with her. وَالَّذِي خَبُثَ لَا يَخْرُجُ إِلَّا نَكِدًا : That which is bad, its vegetation does not come forth but scantily )7:59( خَبِيْثُوْنَ ) خَبِيْتُ = plural) : Bad corrupt, hated or abominable; wicked, fornicator or adulterer or slanderer, impure, foul or filthy; unlawful; nauseous deceitful etc, loathsome or disgusting etc. خَبِيْتُ النَّفْسِ : Wicked, having heavy stomach. The plural of خَبِيتٌ is خَبِيْثُونَ and also خُبُثٌ and خُبَشَاءُ and its feminine is خَبِيثَةٌ which means a bad, wicked or deceitful woman or quality or disposition; a bad or culpable action. أم الْخَبَائِثِ : The mother of bad qualities etc, meaning wine. الْخَبَائِتُ also signified those things which the Arabs deemed foul or filthy or unclean and which they did not eat. The plural of خَبِيثَةٌ وش I seek : اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوْذُبِكَ مِنَ الْخُبْثِ وَالْخَبَائِثِ خَبَائِتُ and خَبِيثَاتٌ is refuge with Thee, O God from bad thoughts and bad habits. مَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ : And the case of an evil word is like that of an evil tree )14:27( يُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَائِتَ and he makes unlawful 219