Dictionary of The Holy Quran

by Malik Ghulam Farid

Page 178 of 880

Dictionary of The Holy Quran — Page 178

حزب course. حزن حَزَبَ ]aor. حَزَبَهُ [يَحْزُبُ : It (an event) befell him; distressed him; it overcame him suddenly or unexpectedly. حَازَبَهُ : He was or became a member of his party; he helped or aided him. تَحَزَّبُوا : They became or formed themselves into parties; they collected themselves together. حِزْبٌ : In its primary acceptation, means a party of company of men assembling themselves on account of an event that has befallen them; a party, portion, class of division of men; the troops or combined forces of a man; his party; partisans or faction ready for fighting and the like; any party agreeing in opinions and actions whether meeting together or not. فَإِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْغَالِبُوْنَ : Surely, the party of Allah, they shall triumph )5:57( لِنَعْلَمَ أَيُّ الْحِزْبَيْنِ أَحْصَى : So that We might know which of the two parties was best able to calculate And when the believers saw the : وَلَمَّا رَاَ الْمُؤْمِنُوْنَ الْأَحْزَابَ (18:13). allies (parties or troops( )33:23( إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ مِثْلَ يَوْمِ الْأَحْزَابِ : I fear for you the like of what befell the parties (40:31). حَزِنَ ]aor. يَحْزَنُ inf. noun حَزَنُ[ : He grieved, mourned or lamented; he was sorrowful or unhappy; لَهُ and عَلَيْهِ : For him or it. حَزَنَهُ aor. يَحْزُنُ inf. noun حُزْنٌ( : He or it (an affair or an event) grieved him or made him sorrowful or unhappy = أَحْزَنَهُ : It caused him to fall into حُزْنٌ ie grief sorrow. حُزْنٌ and حَزَنُ : Grief mourning, lamentation, sorrow, sadness, unhappiness; contrary of فَرَحٌ or سُرُوْرٌ i. e. happiness, and is equal to هَمَّ but هَمَّ or خَوْفٌ generally and according to common usage is for some evil that is expected to happen whereas حُزْنٌ is grief arising out of an unpleasant event that has happened or on account of an object of love that has passed away or a roughness in the spirit, occasioned by grief (plural( أَحْزَانُ ie griefs(. فَلا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَاهُمْ يَحْزَنُوْنَ : No fear (about the future) will come upon them, nor will they grieve (about the past( )2:39( الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي اَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ : Praise be to Allah, Who has removed grief from us (35:35). حَزِينٌ as also مَحْزُونٌ : Grieved, sorry for sorrowful. صَوْتٌ حَزِيْنٌ : A soft, easy, plain tide or melodious voice. 178