Way of The Seekers — Page 4
4 THE WAY OF THE SEEKERS A NOTE BY THE TRANSLATORS Apart from the intrinsic difficulty of the subject matter of this unusual presentation of the ethical problem, the translators had to work from a very inadequately recorded version of the subject. The meaning of the text, therefore, is not always clear. Nevertheless, the fascination of the theoretical frame – set forth here in very slender outline – will attract many of those who combine a deep interest in ethical theory (theistic, Islamic) with a keen desire to see ethics made an authentic part of the everyday life of man. Especially modern man’s search for a theoretical anchor is now combined with a passion for the improvement of man’s relationship with God and his fellowmen, which makes the presentation attractive, worthwhile and worth presenting. Those who want to pursue the subject will obviously have to turn to the revered speaker’s other works, at least the two mentioned by himself, namely, Irfan-i-Ilahi and Najat (unfortunately available only in Urdu) This English translation is based on the speeches delivered by Hazrat Mirza Bashirud Din Mahmood Ahmad, Khalifatul Masih II, on December 27 and 28, 1925, at the Annual Convention (Jalsa Salana) of the Ahmadiyya Movement in Islam, held in Qadian, India. These speeches, delivered in Urdu, were published in a book form with the title Minhajut Talibeen in 1926, and reissued in 1956. This English translation was rendered by Qazi Muhammad Aslam, M. A. , and Chaudhary Muhammad Ali, M. A.