Tadhkirah — Page 398
398 officials, but it will only be an official threatening process, and nothing more. God, who has assigned you to serve the Qur’an, will again bring you back to Qadian. I shall come to help you suddenly with My angels. My help will come to you. I am the Majestic, the High, the Most Gracious. [Urdu] I shall cause disagreement between your opponents. (This is an indication that in the end ‘Abdul- H am i d, Reverend Gray, and Padre Nur D i n would give mutually contradicting statements). The sentence 438 refers to Muhammad H usain Bat a lav i and indicates how in the matter of entitlement to a chair, and to diverse types of humiliation in the matter of evidence supporting the false allegation of the Christian priests, he was destined to face insult and humiliation. And the end result would be: [Arabic] You will be discharged and declared innocent and My Sign will be lit up. [Kit a bul-Bariyyah, Title page, R uha n i Khaz a ’in, vol. 13, p. 1] (C) One part of this revelation was fulfilled when disagreement arose between our opponents, that is to say, between ‘Abdul- H am i d and those who had put him up, when ‘Abdul- H am i d confessed that he had been tutored by them and had made an utterly false statement. … Another part of the revelation was fulfilled in this manner: Maulav i Muhammad H usain appeared as a witness on behalf of the Christians against me. He was surprised to see that contrary to his expectations I had been granted great honour. Seeing me so honoured he immediately asked for a chair himself 438 [Urdu] Humiliation and disgrace and the reproaches of people upon one who is prone to rivalry. [Publishers]