Tadhkirah

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 388 of 1417

Tadhkirah — Page 388

388 Unfortunately for the vice-consul, he resented my telling him this. I emphasised it in several ways that the Turkish Government was in default in the estimation of God in many respects and that God desires true righteousness, purity and sympathy with human beings. The present condition of Turkey calls for a complete demolition. Repent so that you might receive a good reward. 429 I feel that he resented all this, which was again evidence that the Letter from Constantinople: It seems that the amount which the Muslims of India had collected during the last two years for the immigrants of Crete and for the wounded of the forces in Greece and which had been paid to the Turkish vice-consul in India, has not been remitted in its entirety to Constantinople. The reason for this belief is that H usain Bek K ami , Turkish vice-consul in Karachi, had received about 1600 rupees from Maulav i Insh a ’Allah editor Vak i l Amritsar and Maulav i Ma h b u b A lam editor Paisa Akhbar Lahore, which they had collected from various places, but he embezzled the whole of it and did not remit a penny to Constantinople. God be thanked, however, that when Sal i m P a sha, member of the relief committee got to know of it, he worked diligently for the recovery of the amount and finally succeeded in recovering it through a sale of the property of H usain Bek K ami. He also reported the fact of this embezzlement to the Higher officials which resulted in the dismissal of H usain Bek K ami from his post. … Ha fi z ‘Abdur-Ra h m a n Hind i of Amritsar, Sikka Jad i dah, Vak a lah Sa leh Effendi, Cairo, Egypt. [Announcement of November 18, 1899, Majm u ‘a-e-Ishtih a r a t, vol. 3, pp. 189–190] 429 In that statement [which I told the vice-consul] there were two prophesies; (1) Your conduct, as a nation, is not good and you lack the noble attributes of honesty and integrity; and (2) If you do not reform personally you will fare ill and will come to a bad end. I had added in my announcement: It would have been better if he had not visited me. It was most unfortunate for him that he spoke ill of me after he had left me. That is why he resented my admonition and reviled me. [Nuz ul u l-M as ih , p. 187, R uha n i Khaz a ’in, vol. 18, pp. 565–566 See also Tiry a qul-Qul u b, p. 118, R uha n i Khaz a ’in, vol. 15, p. 409]