Selected Urdu Poems of the Promised Messiah (as) — Page 144
144 ےہ ر ی ںیہن � ی ںیم ایس آؤ رطف ریمی ری ےس دصق اکوہںاصحر ت اعف�ی� � ی م�َ ی دردنےرہرطف ہ � Come to me with sincerity, for in this alone lies your good; Wild beasts abound in every direction—I am the Citadel of Security. اور امنم ِ االسم وہں ی وار ِ د� ی ِ د� ء یتشپ دجار ی انراس ےہ دتس ِ دنمش ات رفبق ِ ا� I am the Support of the wall of the Faith and the Refuge for Islam; The enemy’s hand is incapable of breaching this wall. اس دقر ویکی وں دبامگین ڑبھ یئگ ی اجولہں ںیم امر یک تنعل یئگ ڑپ ا ی � ی دن ہ � آےئ رُبے ھچک Why has suspicion run so rampant among the ignorant? Evil days have befallen them or they have been smitten by a curse. راہ یہ ارامں ی ںیم دل ی � وک ابت ںیھجمس وت ھچک �یط�اں بجع اُن وک ایک ی ا اانپ اکشر ش س واہ رے Would that they had understood anything [of what I had said]— this remained an unfulfilled wish in my heart. O Satan! How have you victimized them. ی را اکروابر ےہ ت اے ہک رہ دم دبامگین � یار ش دورسی وقت اہکں مگ وہیئگ اے وہ� O you who are ever so given to ill-thinking! Where has your other faculty disappeared, O you man of sanity! اگزسا دوھکیں ارگاکذبوہںّذکاوبںیک ی ںیم رپ ارگ اصدق وہں رھپ ایک ی ا ذعر ےہ روز ِ امشر If I am a liar, I will receive the punishment of liars; But if I am true, what excuse will you have on the Day of Judgment? االسم رپ � ی م�َ اس بصعت رپ رظن رکان ہک اکرف ابرابر ی ہ وہں دفارھپ یھب ےھجم ےتہک � Just look at their bigotry: While my life is sacrificed for Islam, They—even then—call me a disbeliever time and time again!