Selected Urdu Poems of the Promised Messiah (as) — Page 96
96 ہ اں ی رھپ دوابرہ ےہ اُ اترا وت ےن آدم وک � الوے امثر ی ات وہ لخن ِ رایتس اس کلم ںیم You have sent down Adam here again, So that the tree of truth may bear fruit in this land. ی ہ ی رےدصقماور� ت رپ� ی وَس کبکبرک� ولگ دار ی راز ہ � ی ہ ںیہن � یھب رفےتش ےک ابوتں ی ری ت � People may babble a hundred times, but Your will is different— Even the angels are not acquainted with Your secrets. ُر ی رےےہرہرسخانوعفنورسُعُرو� ی ت � ی اہھتںیم ایتخبر ا ی وت یہ رکات ےہ یسک وک ےب ونا � All loss and gain, all adversity and prosperity, is in Your hand, It is You indeed who makes someone helpless or mighty. ا ےہ وت ت ی سج وک اچےہ تخت ِ اشیہ رپ اھٹب د� رگادےرکےکوخار شیپ ی ںیہن سجوکاچےہتختےس� You seat whomsoever You will on the royal throne, And You dethrone whomsoever You will, with debasement. اکاشنں ی رےاشنونںےساہجںںیم ی ت یھبوہں� ی ںیم اک ااختفر ی ا ےہ وقم و د� ی سج وک وت ےن رکد� I, too, am a Sign from among your Signs in the world, Whom you have made the pride of the nation and the Faith. ی وں یک اجہ و تمشح رپ الب آوے زہار ںیہن اف� ی ری ےہ وج ریتہ ےہ دامئ ربرقار ت تنطلس � All kinds of tribulations befall the glory of mortals, It is Your kingdom alone, that endures forever. ی ہ � وموقف رپ مکح ی رے ت � ی ذتّل � و زعت ابدِ اہبر اور ےہ آیت زخاں ےس رفامں ی رے ت � Honour and dishonour are all dependent on Your command, By Your command comes the autumn and the breeze of spring. ا ی رکد� رونش ےن وت ی ںیم اہجں ی وک ب � ریمی رے �دوںیکاسر ی بھ� � رتے كل وکناجےناےرمے ام You made one such as me shine in the world, Who, O my Master, can fathom the magnitude of Your secrets?