مواہب الرحمٰن — Page 313
روحانی خزائن جلد ۱۹ ۳۱۱ راهِبُ ا لا ليهتدى بها من كان من المبصرين ۔ وإن الزمان يتكلم بلسان الحال أنه يحتاج تا آنکه بینا است بان ہدایت یابد و زمانہ ہم با زبان حال کلام میکند که او محتاج إلى مصلح، وقد بلغ إلى غاية الاختلال ۔ ويوجد في العالم تقلب أليم، وتغير عظيم، مصلح می باشد و خلل بسیار دران راه یافته است و در جهان گردش درد ناک و تبدیل بزرگ یافته شود يوجد مثله فيما سبق من الأزمنة، وإنّ الهمم كلها تمايلت على الدنيا الدنية، که در زمانه پیشین مثل آن نیست۔ وہمہ ہمتہارو بدنیائے دنی آورده اند وبقى القرآن كالمهجور، وأخذت الفلسفة كالقبلة ۔ ونرى الكسل دخل القلوب، و قرآن مهجور و متروک گردیده و فلسفه را قبله گردانیده اند و و کسل در دلها ونرى البدعات دخلت الأعمال، ويُسَبُّ نبينا ويُشتم رسولنا ويحسبونه شر و بدعات در اعمال داخل شده و نبی مارا دشنام داده می شود و بدترین الرجال، ويُكذَّب كتاب الله بأشنع الأقوال وأكره المقال ۔ فأين غيرة الله للقرآن مردم اورامی پندارند و با بد ترین گفتار با تکذیب کتاب خدا کرده می شود ۔ پس غیرت خدا برائے قرآن وللرسول وقد وُطِئَ الإسلام كذرّة تحت الجبال أينتظرون عيسى وقد ثارت ورسول کجا است و حال اینکه اسلام چون ذره در زیر کوه پامال گردیده - آیا انتظار عیسی می کنند بسببه فتن وهـو فـي السماء فما بال يوم إذا نزل في الغبراء وكانت اليهود قبل بسبب اوفتنہ ہائے پیدا شدہ وحال اینکه او بر آسمان است پس آنروز چه حال خواهد بود چون او بر زمین نازل شد ۔ وقبل از این مانند ذالك ينتظرون، كمثل قومنا إلياس، فما كان مآل أمرهم إلا يأس ۔ فمن عقل قوم ما یہود انتظار الیاس میکشیدند مگر آخر نومید گردیدند پس از دانش المرء أن يعتبر بالغير ويجتنب سبل الضير، وقد قال الله تعالى : فَسْتَلُوا أَهْلَ مرد است که از دیگران عبرت بگیرد و از راه ضرر بر کنار باشد و خدا تعالیٰ فرموده پس از اہل ذکر پرسید الذِّكْرِ إِنْ كُنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ۔۔ فليسألوا النصارى هل نزل إلياس قبل عيسى اگر نمی دانید پس از نصاری بپرسند که آیا الیاس پیش از آسمان النحل: ۴۴