انجام آتھم — Page 175
روحانی خزائن جلد ۱۱ ۱۷۵ مكتوب احمد وتسمعون ثم لا تسمعون، وتُنادون ثم تصمتون، كأنكم متم أو أغمى عليكم (دعا) و شنوید و باز نمی شنوید و شما را آواز داده می شود و باز خاموش میمانید - گویا مرده اید یا بیچو مصروعان بر شما کالمصروعين۔ وإذا نطقتـم نـطـقتـم كالعادين، وإذا بطشتم بطشتم جَبّارين خشی افتاد و چون سخن میگوئید بیجو ظالمان سخن میگوئید و چون حمله میکنید پس بچھو جابران حمله می کنید وإذا ناظرتم فـنـاظرتم بآراء أنحف من المغازل، وأضعف من الجوازل و چون مناظره میکنید پس رائے ظاہر میکنید که ضعیف تر از دوک باشد و کمزور تر از بچه کبوتر ☆ وأحاطت بكم أخلاط الزمر من ذو الغمر فجعلتموهم كأنفسكم من الضالين۔ و عوام را از نادانان گرد خود جمع کرده اید - پس ایشان را همچو خود گمراه ساخته اید أعطيتم مفاتيح الهداية، فاستبدلتـم الغـى بـالـرشد والدراية، وتمايلتم شمارا کلید ہائے ہدایت دادند ۔ پس بجائے ہدایت گمراہی را گرفته اید ۔ و ہمچو محبت کنندگان إلى الجهل كالمُحبّين ۔ بر جهل نگونسار شد واید ومنكم قوم أغروا على العامة، ونددوا بأنه ترك الكتاب و و ازشما قومی هستند که برمن عوام را برانگیختند و چنین ظاہر کردند که این شخص کتاب و السنة، ألا لعنة الله عـلـى الكاذبين المفترين، الذين يستمرون على سنت را ترک کرده است - خبر دار باشید که لعنت خدا بر کا ذبان و مفتریان است - آنانکه بر گمراہی خود مداومت غيهم، ولا يتناهون عن زهـوهـم وبغيهم ، وَمَا كانوا منتهين۔ وما می ورزند واز کار باطل و بغاوت خود باز نمی آیند و نه باز آیندگان هستند و بر ما جفا نکردند ظلمونا ولكن ظلموا أنفسهم، وسقط المكر على وجوه الماكرين۔ أشاعوا مگر برنفس ہائے خود جفا میکنند ۔ ومکر بر روئے مکر کنندگان افتاد۔ کارہائے جہالت خود را سہو کتابت معلوم ہوتا ہے” ذوی الغمر “ ہونا چاہیے۔(ناشر)