A Review of the Debate between Batalavi and Chakrhalavi — Page ix
Publisher’s Note Please note that, in the translation that follows, words given in parentheses ( ) are the words of the Promised Messiah as. If any explanatory words or phrases are added by the translators for the purpose of clarification, they are put in square brackets [ ]. Footnotes given by the publisher are marked ‘[Publisher]’. References to the Holy Quran contain the name of the s u rah [chapter] followed by a chapter:verse citation, e. g. , S u rah al-Ju- mu‘ah, 62:4, and counts Bismill a hir-Ra h m a nir-Ra h im [‘In the name of Allah, the Gracious, the Merciful’] as the first verse in every chapter it appears. The following abbreviations have been used: saw s allall a hu ‘alaihi wa sallam, meaning ‘peace and blessings of Allah be upon him’, is written after the name of the Holy Prophet Muhammad saw. as ‘alaihis-sal a m, meaning ‘peace be on him’, is written after the name of Prophets other than the Holy Prophet Muhammad saw.