A Critique of Professor Arnold G. Toynbee’s Understanding

by Sheikh Mubarak Ahmad

Page viii of 77

A Critique of Professor Arnold G. Toynbee’s Understanding — Page viii

vi voluminous book Riyadh as - Salihin of Imam Nawawi was done, and its publication completed. Moreover, Words of Wisdom and Purification – a 200 page book containing basic knowledge of Islam was also translated in Swahili. Similarly, several miscellaneous task s were assigned to me by the Jamaat and I took them as God’s favor to me and completed them in a spirit of gratitude. Then God the Exalted granted me the needed time, to fulfill my old desire to write a satisfactory response to Toynbee’s critical, exaggera ted and unrealistic account of the Holy Prophet in the light of historical facts and findings of other eminent scholars and orientalists. All praise is due to Allah. This book was originally written in Urdu and published in the weekly, “Lahore”, in four installments. For its English rendering, review and editing I would like to express my sincere thanks to a few friends. I am grateful to Mubasher Ahmad, M. A. , LL. B. , Re gional missionary of the Ahmadiyya Jamaat in the United States, for his review of the original manuscript in Urdu, its English translation and discussing with me some aspects of the subject. I owe a special debt to Dr. Waseem Ahmad Sayed for the English tr anslation and to Sister Shakoora Nooria for editing the English draft. Above all, I am very grateful to Sahibzada Mirza Muzaffar Ahmad Sahib, the Amir of the Ahmadiyya Jamaat, U. S. A. for his careful review of this book, wards of encouragement valuable sugg estions and agreeing to write the foreword for this book. May Allah reward them all abundantly for their sincere help. May Allah accept my humble effort and establish the dignity, grandeur and understanding of the true