قندیل صداقت

by Other Authors

Page 276 of 318

قندیل صداقت — Page 276

Khatm-e-Nubuwat فیضان مختم نبوت Khatm-e-Nubuwat einverstanden und nehmet ihr diese Verantwortung Mir gegenüber an?" Sie sprachen: "Wir sind einverstanden۔" Er sprach: "So bezeugt es, und Ich bin mit euch unter den Zeugen۔" وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّنَ مِنْنَاقَهُمْ وَمِنْكَ وَمِنْ نُوحٍ وَإِبْرهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَأَخَذْنَا مِنْهُمْ فِيْنَاقًا غَيْظًان (الاحزاب : 8) اور (یاد کرو) جب کہ ہم نے نبیوں سے ان پر عائد کردہ ایک خاص بات کا وعدہ لیا تھا اور تجھ سے بھی ( وعدہ لیا تھا ) اور نوح اور ابراہیم اور موسیٰ اور عیسیٰ ابن مریم سے بھی اور ہم نے ان سب سے ایک پختہ عہد لیا تھا۔Sura 33:8 And remember when We took from the Prophets their covenant, and from thee, and from Noah, and Abraham, and Moses, and Jesus, son of Mary, and We indeed took from them a solemn covenant; Sura 33:8 Und (gedenke der Zeit) da Wir mit den Propheten den Bund eingingen, und mit dir, und mit Noah und Abraham und Moses und mit Jesus, dem Sohn der Maria۔Wir gingen mit ihnen einen feierlichen Bund ein; 276