The Philosophy of the Teachings of Islam — Page 57
وَ لَا تَأْكُلُوهَا إِسْرَافًا وَ بِدَارًا أَنْ يَكْبَرُوا وَمَنْ كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ وَمَنْ كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ فَإِذَا دَفَعُتُمُ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ فَأَشْهِدُوا عَلَيْهِمْ وَكَفَى بِاللهِ حَسِيبان 56 وَلْيَخْشَ الَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعْفًا خَافُوا عَلَيْهِمْ فَلْيَتَّقُوا اللهَ وَلْيَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا ۖ إِنَّ الَّذِيْنَ يَأْكُلُونَ أَمْوَالَ الْيَتَى ظُلْمًا إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ نَارًا وَسَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا 570 51 That is, should there be among you a person of property who is an orphan or minor and it is apprehended that he would waste his property through his lack of sense, you should take charge of his property as a custodian and should not hand it over to him, inasmuch as the whole system of commerce and social security depends upon proper care of property. Out of the income of the property 56. And give not to the foolish your property which Allāh has made for means of support; but feed them therewith and clothe them and speak to them words of kind advice. And prove the orphans until they attain the age of marriage; then, if you find in them sound judgment, deliver to them their property; and devour it not in extravagance and haste against their growing up. And whoso is rich, let him abstain; and whoso is poor, let him eat thereof with equity. And when you deliver to them their property, then call witnesses in their presence. And Allāh is sufficient as a Reckoner. (The Holy Quran, an-Nisa' 4:6-7) you a 57. And let those fear God who, if they should leave behind them their own weak offspring, would be anxious for them. Let them, therefore, fear Allāh and let them say the right word. Surely, they who devour the property of orphans unjustly, only swallow fire into their bellies, and they shall burn in a blazing fire. (The Holy Quran, an-Nisa' 4:10-11)