Meaning of the difficult words of The Holy Quran — Page 269
6 g à q 25 0 * g { 5 Z Ÿ g ò g à q Part-25. R-6 Al-Shura. R-5 Protector. i æ Š Ç g X Š z „ X » g ‚ æø Öô þ ³ o ' Y ä ) Å Ã ð ß N * ñ Y ä X N * á Úø þ ³ †ø õù Any way of return. ß g ] X à ð g Z { ( X z { 7 G Y N Ð mö þ ³ Ãû þ ³ †ø • ö þ ³ çû á ø They will be brought. X ˜ ó ƒ V X à X ™ Þø þ ³ ¿ û þ ³ †õ ì ø þ ³ Ëô þ ³ o õ ù With a stealthy glance. Hearken. J w ™ z X ]ô ‰ û þ ³ jø þ ³ r ô þ ³ nû þ ³ fö þ ³ çû ] Refuge. C { Å ( X Úø þ ³ ×û þ ³ r ø þ ³ ^ º Z ï g Å R ö X Þø þ ³ Ó ô þ ³ nû þ ³ † º Chance of denial. He rejoices. z { p l ƒ @ * ì Êø þ ³ ³ †ô | ø Ungrateful. * * ] Z X Ò ø þ ³ ³ Ëö þ ³ çû … º ( ]ö Þû þ ³ %F þ ³ o sing z Z u ) ]ô Þø þ ³ ^ $÷ þ ³ ^ Daughters. X ± H V ( ƒø Ò ø þ ³ † º sing z Z u ) ƒö Ò û þ ³ †ø ] á X ]ø Ö þ ³ „ % Ò ö þ ³ çû … Sons. ± Æ X He mixes. z { 5 ° Š ê ì X mö þ ³ ³ ˆø æôù t ö Barren. ! * Ý X º Âø þ ³ ³ Ïô þ ³ nû þ ³ Ü z { ) Û ¸ g Î w ( à Š ê ì X mö þ ³ çû u ô þ ³ o ö He ( Messenger ) reveals. ë ä z k Å X ë ä 5 X ]ø æû u ø þ ³ nû þ ³ ßø þ ³ ^ We revealed. The word. ¯ x X …ö æû u ÷ þ ³ ^ ë ä Z k ) ¯ x z k ( q ø þ ³ Ãø þ ³ ×û þ ³ ßF þ ³ þ ³ äö Þö þ ³ çû …÷ ] We have made à â g ¯ Š c * X it ( the revelation ) a light. Return. ß 3 X iø þ ³ ’ ô þ ³ nû þ ³ †ö 7 g à q 25 0 * g { 1 Z ² y s g à q Part-25. R-7 Al-Zukhruf. R-1 H ë ¢ ÷ ? Ð ]ø Êø þ ³ ßø þ ³ – û þ ³ †ô h ö Âø þ ³ ßû þ ³ Ó ö þ ³ Ü û Shall we take away from you? à ™ ä Ð X ]ø Ö þ ³ „ ô ù Ò û þ ³ †ø With guidance. U X * * X ‘ ø þ ³ Ëû þ ³ v ÷ þ ³ ^ Turning away, leaving. X H ë ? à à ™ ä Ð ! * i M ! * õ z g { : Shall we leave Y N Ð X you without guidance. In power. ñ ~ X eø þ ³ ³ _ û þ ³ ÷ þ ³ ^ Has gone before. * g _ ì Úø þ ³ – F þ ³ o We quicken. ë ä i 0 + { H ]ø Þû þ ³ ø þ ³ †û Þø þ ³ ^ Land. i } X ´ ‘ X eø þ ³ ×û þ ³ ‚ ø é º ? Z h § b Ö Y ƒ X iø þ ³ Š û þ ³ jø þ ³ çü ] You may sit firmly. Z k ä ø g } n j ‰ ø þ ³ í $ þ ³ †ø Öø þ ³ ßø þ ³ ^ He ~ » x ~ Î Š c * X has subjected them to us. ‡ 1 ™ ä z Z á X @ * , Û â y Úö þ ³ Ïû þ ³ †ô Þô þ ³ nû þ ³ à ø Those who have ¯ ä z Z á the strength to subdue. 8 g à q 25 0 * g { 2 Z ² y s g à q Part-25. R-8 Al-Zukhruf. R-2 269 PT. 25 ] Ö þ ³ n þ ³ ä m † ù CH. 43 ] Ö ˆ ì † Í