Meaning of the difficult words of The Holy Quran

by Other Authors

Page 230 of 363

Meaning of the difficult words of The Holy Quran — Page 230

Z F , Z ä z Z á X ]ø Öû þ ³ Ëø þ ³ †ô u ô þ ³ nû þ ³ à ø Those who exult. Seek. ˆ l ™ X æø ] eû þ ³ ³ jø þ ³ È ô Neglect not. : È w X Ÿø iø þ ³ ßû þ ³ ‹ ø Do good. n ™ X ]ø u û þ ³ ³ Š ô þ ³ à û (11 ) c X i c * Š { â − Z g X ]ø Ò û þ ³ %ø þ ³ †ø q ø þ ³ Û û þ ³ Ã÷ þ ³ ^ ( IV ) c X ‹ ~ i c * Š { ‰ Were greater in riches. He ( , } ‚ z Z Ñ Öø þ ³ „ ö æû u ø þ ³ À õ ù Âø þ ³ ¿ ô þ ³ nû þ ³ Ü õ isthemasterofagreatfortune. v g Z ø 7 * * k ƒ X æøøø mû þ ³ ×ø þ ³ Ó ö þ ³ Ü û Woe unto you. 7 0 * @ * Z k ) b  Z ( à X Ÿø mö þ ³ ×ø þ ³ Ï # þ ³ ãø þ ³ ^ It shall be granted to no one. Š v Š c * ë ä ì ø þ ³ Š ø þ ³ Ëû þ ³ ßø þ ³ ^ eô þ ³ ä´ æø eô þ ³ ‚ ø ] …ô å´ Z k ) ‡ g z y ( à Z z g Z k ) ‡ g z y ( Æ ( ii ) c \ à ( z ; ] ~ 2 ™ Š c * Wecausedtoswallowhimup. z { æ Š ™ D Z k Å X mø þ ³ ßû þ ³ ’ ö þ ³ †ö æû Þø þ ³ äü They helped him. He had no. : ƒ Z z { Úø þ ³ ³ ³ ^ Ò ø þ ³ ^ á ø $ + ! h e z Z á X Z Ù x ]ø Öû þ ³ Û ö þ ³ ßû þ ³ jø þ ³ ’ ô þ ³ †ô mû þ ³ à ø Those who h e z Z á X defend themselves. z { Õ ™ D ¸ ó M g i z ™ D ¸ iø þ ³ Û ø þ ³ ß $ þ ³ çû ] They had coveted. His position. Z k » £ x Úø þ ³ ³ ³ Ó ø þ ³ ^ Þø þ ³ äü The day before. * ¸ À eô þ ³ ^ Ÿû ø Úû þ ³ ‹ ô  6 , h •  ( IV ) c z Z ñ ‹ ] æø mû þ ³ Ó ø þ ³ ^ø á $ Ruin seize you. (11 ) c X ƒ X 12 g à q 20 0 * g { 9 Z 7 g à q Part-20. R-12 Al-Qasas. R-9 Self-exaltation. ( , Z ð X „ Âö þ ³ ³ ³ ×ö þ ³ ç & ] N z Z : Ñ ñ Ç X Öø þ ³ †ø   % Õ ø Will bring you back. z Z : M ä Å ( ) l ( ˜ V Úø þ ³ Ãø þ ³ ^ õ The ß v ! * g ! * g ß ^ ™ M D  place of return.  Z y g ‚ r ì X iø þ ³ †û q ö þ ³ çû ] You do expect. * * i w Å Y ñ Ï X mö þ ³ ×û þ ³ ÏF þ ³ o Would be revealed. Helper. æ Š Ç g X ¾ ø þ ³ ³ ãô þ ³ ³ nû þ ³ †÷ ] N : g z Æ X Ÿø mø þ ³ ’ ö ‚ $ Þ $ þ ³ Ô ø Let not turn you. T Å § s Z k ) }. Z ( Å Â z æø q û þ ³ ãø þ ³ äü To whom X (11 ) c X ƒ X God`s attention is set. Ó # Ö Z Ï ) Z v ( Å ì X ö Öø þ ³ äö ] Öû v ö þ ³ Ó û þ ³ Ü His is the judgment, authority. 13 g à q 20 0 * g { 1 Z ¶ ] g à q Part-20. R-13 Al-Ankabut. R-1 z { g h Š Ø Y N Ð X mö þ ³ jû þ ³ †ø Ò ö þ ³ çû ] They will be left. z { M i â ñ Y N Ð X mö þ ³ Ëû þ ³ jø þ ³ ßö þ ³ çû á ø They will be tried. 230 PT. 20 ] Úù à ì × Ð CH. 29 ] Ö Ã ß Ó f ç l