Meaning of the difficult words of The Holy Quran — Page 188
¾ Z ç n H ì ? Úø þ ³ ^ ì ø þ ³ _ û þ ³ fö þ ³ Ô ø What is your plea. I perceived. ~ ä Š ¬ eø þ ³ ³ ’ ö þ ³ †û l ö I had adopted. ~ ä 1 Îø þ ³ ³ fø þ ³ – û þ ³ k ö X Z k g Î w Å ! * ' ]ø $ø þ ³ †ô ] Ö þ ³ † $ ‰ ö þ ³ çû Ù ô g Î w Æ î Š x X Impress of the Messenger. I threw away. ~ ä N Š c * ö Þø þ ³ fø þ ³ „ û l Z Y ™ Æ Š 3 c * X ‰ ø þ ³ ç $ Öø þ ³ k û It commended, praised. : g * * ) = ( X Ÿø Úô þ ³ Š ø þ ³ ^ Œ ø Touch ( me ) not. z ° { » H g { z ‰ Ü X Úø þ ³ çû Âô þ ³ ‚ ÷ ] A promise of punishment. Z k Å Ð Ü s z g i ~ Öø þ ³ à û iö þ ³ í û þ ³ ×ø þ ³ Ëø þ ³ äü For you, which 7 Å Y ñ Ï X shall not fail to fulfilled. ë ¢ z g Z k à ° N Ð X Öø þ ³ ßö þ ³ v ø þ ³ †ôù Îø þ ³ þ ³ ß $ þ ³ äü We will certainly burn it. ¢ z g ë Z j 1 Š , Ð X Öø þ ³ ßø þ ³ ßû þ ³ Š ô þ ³ Ëø þ ³ ß $ þ ³ äü We will certainly scatter it. Z h § b 1 * * X Þø þ ³ Š û þ ³ Ë÷ þ ³ ^ Well-scattering. He embraced, z { q z ~ ì æø ‰ ô þ ³ Ä ø comprehended, included. D Æ Ò p Ð X Âô þ ³ ×û þ ³ Û ÷ þ ³ ^ In respect of knowledge. The tidings. ¸ , X ]ø Þû þ ³ ³ fø þ ³ ³ « ðö ¬ ƒ [ ì X Úø þ ³ ^ Îø þ ³ ‚ û ‰ ø þ ³ fø þ ³ Ð ø What has happened. % æE N Z 1 ú X ‰ ø þ ³ « ðø u ô þ ³ Û û þ ³ ¡ ÷ The evil burden. Blue-eyed. š M @ z Z á ‡ö …û Î÷ þ ³ ^ z { M : ~ M × M × mø þ ³ jø þ ³ í ø þ ³ ^ Êø þ ³ jö þ ³ çû á ø They will talk ! * ' ™ , Ð X to one another in a low tone. You tarried. ? g ì X Öø þ ³ fô þ ³ %û þ ³ jö þ ³ Ü û Z y ~ ƒ Ð 4 ƒ Ç X ]ø Úû þ ³ %ø þ ³ ×ö þ ³ ãö þ ³ Ü û The one most upright will be. Z K g z l ~ X è < Ø Æ Ò p Ð › ø þ ³ †ô mû þ ³ Ïø þ ³ è÷ In his conduct, way of life. 15 g à q 16 0 * g { 6 † î W W g à q Part-16. R-15 Ta Ha. R-6 ) N h z V ( z { Z 3 h 9 Ç X z { mø þ ³ ßû þ ³ Š ô þ ³ Ì ö ( IV ) c à g m , { g m , { ™ Š } Ç X He will break into pieces. z { ™ g h } Ç X ) Z y N h z V à ( ö mø þ ³ „ ø … He will leave ( mountains ). A barren place. y Z y X Îø þ ³ ^ Â÷ þ ³ ^ Level plain. K m X ‘ ø ³ Ëû ³ ’ ø þ ³ Ë÷ ^ Depression, à ð ñ h Âô þ ³ ³ çø q ÷ þ ³ ^ distortion, deviation. Elevation, height. Ë X Z z ™ ð ]ø Úû þ ³ j÷ þ ³ ^ Shall be Š [ Y N Ï X ì ø þ ³ ø þ ³ Ãø þ ³ k û hushed, become silent. 188 PT. 16 Î ^ Ù ] Ö þ ³ Ü CH. 20 › 6 þ ³ äF