Meaning of the difficult words of The Holy Quran

by Other Authors

Page 104 of 363

Meaning of the difficult words of The Holy Quran — Page 104

¤ / z { Š g ¤ / z { X  ô þ ³ nø þ ³ à þ ³÷ ^ Divided into sects. ~ I ™ z V X e ƒ V X Ô ™ z V ]ø eû þ ³ Çô þ ³ o û I like, seek. 1 ú Z V ñ Ï X iø þ ³ ˆô …ö Will bear the burden. 1 ú Z V ä z Z à X æø ] ‡ô …ø é º Bearer of burden. Burden. 1 ú X æô ‡û …ø Another. ( Š z u ~ )  ]ö ì û þ ³ † F p 8 g à q 8 0 * g { 1 Z Ñ ² Z s g à q Part-8. R-8 Al-A`raf. R-1 Straitness. ; X u ø þ ³ †ø t º How many. X „ ) ¹ Ï ( Ò ø þ ³ Ü û Town. ( Îö † F p Plu ) ¦ Â Îø þ ³ †û mø þ ³ èõ Our punishment. ø g Z ± Z [ eø þ ³ ^û ‰ ø þ ³ ßø þ ³ ^ By night. g Z ] à X eø þ ³ ³ nø þ ³ ^ i÷ þ ³ ^ V ! ™ D ƒ ñ X Îø þ ³ ^ ñô þ ³ ×ö þ ³ çû á ø Sleeping at noon. Became heavy. ¸ g ~ ƒ ñ $ø þ ³ Ïö þ ³ ×ø þ ³ k û His scales. Z n z i y Úø þ ³ çø ] ‡ô mû þ ³ ßö þ ³ äü Became light. ¯ ƒ ñ ì ø þ ³ Ë $ þ ³ k û We ë ä ? à ¤ ‰ Ü Œ X Úø þ ³ Ó ø þ ³ ß # þ ³ Ó ö þ ³ Ü û have established you, strengthened you. u Æ ‚ â y X ø Úø þ ³ Ãø þ ³ ^ mô þ ³  The means of subsistence. 9 g à q 8 0 * g { 2 Z Ñ ² Z s g à q Part-8. R-9 Al-A`raf. R-2 : ` Y X ò Y X û Êø þ ³ ^ âû þ ³ fô þ ³ ¼ Then go down hence. f ? ß Í V ~ Ð X Úô þ ³ à ø ] Ö þ ³ ’ $ þ ³ ^ Æô þ ³ †ô mû þ ³ à ø Of those who are abased. Respite me. = ú Š } ]ø Þû þ ³ ³ ¿ ô þ ³ †û Þô þ ³ o û z { Z V ñ Y N Ð X mö þ ³ fû þ ³ Ãø þ ³ %ö þ ³ çû á ø They will be raised up. ( II ) c X  ä = h u H ]ø Æû þ ³ çø mû þ ³ jø þ ³ ßô þ ³ o û Youhaveadjudgedmeaslost. You X ( IV ) c X  ä = e Z { I Z c * X haveadjudgedmeasperverted. ~ ¢ z g ¹ V Ç X Ÿø ø Îû þ ³ Ãö þ ³ ‚ ø á $ I shall assuredly lie in wait. Despised. è # Ö H ƒ Z Úø þ ³ „ û ðö æû Ú þ ³÷ ^ Banished, Š \ Ï g { ƒ Z Úø þ ³ ‚ û u ö þ ³ çû …÷ ] rejected. So that @ * ž z { ª C Ù ™ Š } Öô þ ³ nö þ ³ fû þ ³ ‚ ô p ø he might make known. Was hidden. Ö c * Š H æö …ô p ø Z y Š z â V » ) ó Z y Š z â V ‰ ø þ ³ çû ! iô þ ³ ãô þ ³ Û ø þ ³ ^ Their shame. ( I ) c X Å $ z g ~ Z y Z k ) - y ( ä Îø þ ³ ^ ‰ ø þ ³ Û ø þ ³ ãö þ ³ Û ø þ ³ ^ Š z â V Æ n 9 3 N X He ( satan ) swore to them Z y Š z â V à U Š c * X Êø þ ³ ‚ ø Ö # þ ³ ãö þ ³ Û ø þ ³ ^ Caused them ) Z L £ x Ð ( to fall. ( from their place ) z { Š z â V m Ñ mø þ ³ í û þ ³ ’ ô þ ³ Ëø þ ³ ^ á ô › ø þ ³ Ëô þ ³ Ïø þ ³ ^ They both began to cover. 104 PT. 8 æ Ö ç ] Þù þ ³ ß þ ³ ^ CH. 7 ] Ÿ  † ] Í