المسيح الناصري في الهند

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 149 of 170

المسيح الناصري في الهند — Page 149

18 Page 17. 'Hence I passed to Peshawr. Here I had also the singular book read to me of the origin of the Affghauns, the Poshtoo Book of Khan Jehaun Loote. The account in this book agrees with that given in the MSS. , Teemur Nameh and Ketaub Ansabee Muhakkek Toose. I thought the general physiognomy not Jewish, but I was wonderfully struck with the resemblance that the Youssuf Szeye and the Khaibaree, two of their tribes, bear to the Jews. The Kaffre Seeah Poosh, if Affghauns, vary widely from the rest of their nation. Many travellers have thought them the descendants from Alexander's army, but they do not say so. " Page 18. 'I always thought that the Kaffre Seeah Poosh were descendants of Israel; and some of the learned Jews of Samarcand are of my opinion. ' Pages 19-20. 'Captain Riley, I was surprised to find, looked on the Affghauns as of Jewish descent. ' Page 58. 'I spent six days with the children of Rechab (Beni Arhab). . . . . . With them were children of Israel of the tribe of Dan, who reside near Terim in Hatramawt, who expect, in common with the children of Rechab, the speedy arrival of the Messiah in the clouds of heaven. ' Page 131. 'It is very remarkable that the Prophet Ezekiel, in the twenty-seventh chapter, fourteenth verse, gives an exact description of the trade carried on by the Türkomauns with the inhabitants of Bokhara, Khiva, and Khokand. The Prophet says: "They of the house of Togarmah (i. e. the Türkomauns) traded in thy fairs with horses and horsemen, and mules. " The Turkomauns to this day, like the Swiss Guards, are mercenaries, and let themselves out for a few tengas a day. It is also remarkable, that I frequently heard the Türkomauns call themselves Toghramah, and the Jews call them Togarmah. Viewing the hosts of camels coming with merchandise from Cashmeer, Cabūl, Khokand, Khetay, and Orenbourg, the passage of Isaiah 1x. 6, comes forcibly on the mind, where the Prophet says: "The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense. " Mentioning gold, I must not forget, that near Samarcand there are gold mines and turquoises. ' Pages 236-237. 'A few words on the Chaldeans in the mountains of Kurdistaun. These Chaldeans, as the late lamented Dr. Grant well