Malfuzat – Volume X

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 424 of 658

Malfuzat – Volume X — Page 424

Malfuzat - English translation of Urdu Volume 10 424 else so dear to him that he constantly worries about them, he is also an idol worshipper. Idol worship does not just mean to grab hold of a statue like the Hindus, sit with it, and prostrate before it. Excessive love and adoration is, in fact, also worship. I realized this point from my childhood. Even now that my son, Mubarak Ahmad, has passed away—and if in place of one Mubarak there were to come a 100,000 Mubaraks and God Almighty states, ‘Go to them or come to Me’, I swear by God that the thought of going to Mubarak Ahmad and not to Him would never cross my mind for a single minute or a second or even one thousandth of a second. What does progeny amount to? A mother sacrifices her life for them from birth, but it is seen that upon growing up many sons disobey their mothers and treat them with contempt. And even if they are obedient, at the time of her grief or discomfort they cannot remove these from her. Even if she suffers a little pain in her stomach, everyone becomes helpless—neither the son nor the husband or the mother or any other relative can be of much use. It is only God who proves to be of help. So, what good is so much love and adoration for them that would count as shirk ? God Almighty says: 1 ۤاَمَّنِا ْمُكُلاَوْمَا َو ْمُكُداَلْوَا ٌةَنْتِف ۤاَمَّنِا ْمُكُلاَوْمَا َو ْمُكُداَلْوَا ٌةَنْتِف Children and wealth are a trial for man. Look, suppose God were to tell someone that He would bring back to life all his children who have died but then he would have no relationship with God—would a wise person even consider opting for his children? In conclusion, the good fortune for man is verily in him 1. S u rah at-Tagh a bun, 64:16 [Publisher]