Malfuzat - Volume VII

by Hazrat Mirza Ghulam Ahmad

Page 242 of 622

Malfuzat - Volume VII — Page 242

Malfuzat - English translation of Urdu Volume 7 242 to me afterwards that their denial was not heartfelt. Such peo- ple come under this verse: 1 ْنَم َرَفَك ِهّٰللاِب ْۢنِم ِدْعَب ٖۤهِناَمْيِا اَّلِا ْنَم َهِرْكُا َو ٗهُبْلَق ٌّۢنِٕىَمْطُم ِناَمْيِاْلاِب ْنَم َرَفَك ِهّٰللاِب ْۢنِم ِدْعَب ٖۤهِناَمْيِا اَّلِا ْنَم َهِرْكُا َو ٗهُبْلَق ٌّۢنِٕىَمْطُم ِناَمْيِاْلاِب Nonetheless, those in whose hearts the sweetness of faith is fully established cannot act in such a manner. Currently, the great need is to focus attention and prayer on what we are dealing with already, and I trust in God that now the matter will not be delayed much further. There can be no comparison between the Aryas and us in such issues. They want to increase their numbers, while we want to establish taqw a [righteousness] and virtue in the world. Desiring to imitate the Aryas would be inauspicious for us. It would be as if they send me wa hi [revela- tion]. If God Almighty deems the need for some scheme to be promoted among the Japanese, He will inform me. Istikh a rah [Prayer seeking Allah’s guidance] regarding mat- ters being faced is prescribed for the general public, but this is not for me. I cannot turn my attention to anything unless there is the prior intent of God Almighty. My reliance is upon the command of God Almighty. Man often fails in what he does on his own. If God wills, He will create seekers of Islam in that country who will turn their attention to us. This is now the last phase. I am waiting to hear the verdict. Yes, indeed, the most important thing of all is that I draw the attention of everyone in my Jam a ‘at [to the fact] that these days are very critical. Remain ever fearful of God lest all that has been done comes to naught. If you become like other people, God will not differentiate between you and them. God will not 1. Whoever disbelieves in Allah after having believed except the one who is co- erced beyond the limit of his tolerance while his heart remains firm in faith ( S u rah an-Na h l, 16:107). [Publisher]