کلامِ طاہر — Page 234
وسط انوار mahbat-e-anwar نور کے اترنے کی جگہ Place manifestations where of God's light constantly descend۔صداsada گونج، گنبد کی آواز آواز The same voice which is eternally raised time after time۔اچی uchchi بلند اونچی High, tall, elevated عرش نشیں arsh nasheen ممتاز جگہ پر بیٹھنے والا Heavenly خاک بسر khak basar پریشان حال خراب و خسته in a miserable state آکاشی akashi ہوائے عیش و طرب hawa -e- aisho -o- tarab آسمانی آفاقی Heavenly خوشی اور چین کی خواہش lust for luxurious life جتن jatan دھرتی dharti کوشش، سعی، تدبیر، تجویز، علاج، محنت Ploy, manouevres, strategums, measures بیدار bedar ہوشیار چوکنا، جاگتا ہوا Awake۔watchful ماتی mati سرشار مست متوالی Intoxicated زمین دنیا مٹی Earth پر جا parja رعایا ، محکوم مخلوق پر کاشی parkashi The earthly occupants who are illuminated with the light of God۔ظاہر ہونا فاش ہونا روشن ہونا Manifest, shining متلاشی mutalashi تلاش کرنے والا جستجو کرنے والا Seeker اپنے دیس میں اپنی بستی میں اک اپنا بھی تو گھر تھا پنکھ پکھیرو pankh pakheru apne dais main apni basti۔۔۔۔سندر sundar خوبصورت ، حسین Beautiful کتھائیں kathaain بیاں‘ مقولے قصے Tales من man دل، جی، ضمیر Conscience, heart, soul, spirit جنا janta گروہ بہت سے آدمی، مجمع بھیٹر People فیض رسان faiz rasan فائدہ پہنچانے والا Bountiful, gereous, beneficient بندہ پرور bandah parwar غلام کو پالنے والا بندہ نواز Cherisher of servants, patrons بازو پر بال Visitor on wings بستان bustan باغ Garden جاة جگہ مقام موقع Room, place, shop ڈنکا باجا danka baja نقارہ بجانے کی لکڑی، نقارہ شہرت Beat of a drum peetam معشوق نہایت پیارا Most beloved, sweet heart کنیا رکن ہی نیا) konhiyya سری کرشن جی ، خوبصورت لڑکا معشوق One who plays with a flute (name of Krishna) مرلی دھر murtee dhar کرشن جی کا لقب اکثر ہندوؤں کا نام ہوتا ہے One who plays the flute (name of Krishna) 29 29