کلامِ طاہر

by Hazrat Mirza Tahir Ahmad

Page 215 of 265

کلامِ طاہر — Page 215

من man دل Heart مجنون majnun محبت میں پاگل A lover who became a legend because he was madly in love۔دشت dasht صحرا۔جنگل Wilderness جھڑی لگنا ihari lagna بارش ہونا ، متواتر مینہ برسنا Incessant rain جھا بجھن ihanjhan پاکل پاؤں کا ایک زیور madh p شهد - شیریں Nectar مدھر گیت madhur geet میٹھے شہد جیسے گیت Sweet songs امرویپ amar deep کبھی نہ ختم ہونے والے چراغ Eternal lamp ریت reet رسم دستور طریق Custom, rite غم فرقت gham-e-furqat جدائی کا غم Grief of separation دلداری dildari روی Solace, to soothe and comfort, to treat some ɔne with special kindness and love with the purpose to soothe and console Dancer's anklet fitted with small bells را گن ragan گانے والی Female singer اے مجھے اپنا پر ستار بنانے والے ay mujhay apnā pristār پرستار paristar پوجا کرنے والا پرستش کرنے والا A worshiper, an adorer, a devoted servant بیرون baseron ٹھکانوں Lodgings ٹھکانا کرنا thikana karna کسی جگہ رہنے لگنا Shelter for temporary or permanent abode کرده rah sar e- راہ میں Edge of the road را فیشه "مرضیه raziatan marziyah تو اسے پسند کرنے والا ہے اور اس کا پسندیدہ بھی جوت jot لگن ، آگ Flame of love پرینت preet Love, affection ✓✓ پردے hardey سینه دل Heart, breast سرمدی پریم sarmadee praim ہمیشہ رہنے والا پیار Everlasting love آشاؤں ashaon آرزووں Longings, hopes, desires دھیرے دھیرے dheere dheere آہستہ آہستہ Slowly, slowly Portion of a verse from the Holy Quran, meaning with one who is pleased بے تاب be tab بے قرار Restless, impatient کاشف اسرار kashif-e-asrar 'to be pleased with you۔' پوشیدہ راز بتانے والا Discoverer of secrets تمنا tamanna آرزو خواهش Desire, request اشک ashk آنسو Tears خاک آلوده khak aloodah جس کو مٹی لگی ہو Dusty 10