Haqiqatul-Wahi (The Philosophy of Divine Revelation) — Page 846
846 AL-ISTIFTA' SUPPLEMENT TO HAQIQATUL-WAḤI His Honour. Since then, I never saw them again up to the Last Day, nor did I ever visit the earth again until the Day of Resurrection. Therefore, I do not know what they did after me with regard to polytheism and evil deeds, and I am not to be blamed. ' If his return to the Earth before the Day of Judgment were a real- ity, then it would imply that he would resort to a despicable lie when questioned by the Lord of Honour about his people. This is evidently false. Hence, the belief in his descent is also false without and ambiguity. any doubt Therefore―O brave young people!—wake up! How far have you drifted from the teachings of the Holy Quran! Actually ‘Īsā died just as his fellow Prophets and joined them in Heaven, as you read in the aḥadīth of the Best of the Prophets sa. Have you ever read in the Hadith of the Leader of the Worlds that 'Īsā is resting in a chamber separate from other dead people? Indeed, not. The fact is that he is dead and will never return to the Earth up to the Day of Resurrection. Anyone who deliberately states something contrary to this is from among those who deny the Holy Quran. As for those who have passed away before me, they are not answerable to God for the error they made. The Holy Quran testifies that on the Day of Judgment Jesus will deny any knowledge of the apostasy of his people and of their abandon- ing the Lord of the entire creation and making him into God. He will thus absolve himself of any knowledge of the disorder in Christianity and their falling into error. If he were destined to descend before the Day of Judgment, then he would have said so truthfully before God Almighty, as was befit- ting his lofty station. This is what the righteous do. Indeed, truth is from among the cloaks of the Prophets and Imams. How then can it be imagined that he would resort to falsehood and be guilty of hiding the testimony by saying, 'O my Lord! I never returned to the earth, neither do I have any knowledge of what happened to my people, nor do I