دُرِّثمین فارسی مُترجم — Page 380
☑ حرک بے تحقیق بکشید دین خود بمیرد می کشد بسیار تن ہ شخص بغیر تحقیق کے من کھوتا ہے وہ خود بھی مرا ہے اور بہت سے دوسروں کو بھی اڑتا ہے۔از هر باشد ال سخن که مرده است دیکہ ہے او راست والا فر مات نور افسرده تی و درمانی برای این کار سے ہو یہ کہ وہ تو تو ہے نور اور پر مردہ دل ہے زندگی مادر میشن که زنده است اسم باران زندگی بخشیده است جو زندہ ہے اس کی بات بھی جان رکھتی ہے اور بارش کی طرح سے زندگی بخش ہوتی ہے۔سے بند سے کرنا کور است مدل تا د پیش مارزنان گردوی مجبل سے ان سے جنگ کی اول تا بنا ہے تو اپنے ہونٹوں کو بندر کے تا کہ عارفوں کے رو برو شرمندہ نہ ہو ما بگردد سینه تو پاک و صافت زنده جب تک تیرا سینہ پاک وصاف ہو جائے اس وقت تک خاموشی اختیار کر در تفضل اسود ممبر ۱۹۱۳) مید کردن کا به ما آمد نگر میں فینز ایک سہیل است اسے پیر ام کا شکار کرتا ہے مگر بے صاحبزاہ سے سوٹروں کا شکار آسان کام نہیں ہے۔یاں کیں توریت لوکاں سے روم در ربہ موٹی ندا جان و دلم ی تھی پر سر کے تینز ہیں کے جنگل میں جاتا ہوں۔خدا کی راہ میں میرے دل و جان قربان ہوں انت اس کی ہیں بخشد وجود آنکه خود معدوم شد گویا نبود اگر عدم سے ہی خاص وجود حاصل کرتا ہے جو پلے خود ایسا نا ہو چکا ہو گا یا وہ تھا ہی نہیں جان ما قربان را و بابه ما آتا مگر کاری شود این کار ما مبارکی میان بلا سے دوست کی ا میں شمار ہو نہ کہ ہار سے اس کام سے کوئی نامہ اپنے ان