درثمین فارسی (جلد دوم) — Page 343
the poppy flower one who touches The Immortal, laaleh پھول کا نام لائمیس laames چھونے والا لا يزال laa yazaal دائم۔ہمیشہ۔زائل نہ ہونے والا (اللہ تعالی) Imperishable, (an attribute of God) dense darkness گہرگاہ گئے goh/gaah/gahey 1 جگہ۔مقام 2 وقت لمحہ place, abode time, a moment in time گر گر اگاہ گاہ گئے geh geh gaah gaahi gahe from time to time, now and then luj-jeh world, earth, universe گہرا اندھیرا لذایذ lazaaiz (لذت کی جمع) لذتیں۔لطف۔مزہ pleasures, enjoyments زاں larzaan خوف سے کان پنا۔ہمیت سے تھر انا tremble with fear, shake in لطف lotf terror 1 مہربانی خوبی نرمی goodness, tenderness, loving kindness kindness, favour, grace sympathy, support 2 احسان - عنایت 3 مدد حمایت لطیف lateef tresses of long hair کبھی کبھی گیتی geeti د نیا۔زمین۔عالم گیئو gaisoo سر کے لمبے بال۔زلفیں گیہاں کیہاں gaihaaN/kaihaan جہان۔دنیا۔عائم لا أبالي laa obaali 1 بے پرواہ۔بے فکر 2 بے خوف لالی l'aali آب و تاب۔چمک the world, the universe {J} unconcerned, least bothered careless, remiss, reckless luster,radiance,brilliance, eminence لاثانی laasaani جس کا کوئی شریک نہیں unparalleled, matchless, unequalled لا چرم laa jaram 1 اس لئے 2 ضروری ہے۔بے شک۔یقیناً لا حاصل laahaasil بے فائدہ۔بیکار بے نتیجہ لازم یک دگر laazem-e yek degar لازم و ملزوم۔ایک دوسرے سے وابستہ لازوال laazawaal ہمیشہ رہنے والا۔ابدی۔سرمدی لاشریک laa-shareek for this reason necessarily, undoubtedly, indisputably useless, ineffective, vain inseparable, obligatory, reciprocal, correlative 1 اللہ تعالیٰ کی صفت۔نازک۔باریک ہیں۔تیز نظر ,an attribute of God 2 نہایت نازک سبک۔ہیئت اور انداز میں باوقار ;extremely delicate the Subtle One; delicate, gentle, keen, discerning refined,elegant, and courteous of appearance or manners soft, pure, and refreshing نرم و ملائم۔پاکیزہ خوشگوار la'l a ruby; precious stone مجاز بیش قیمت خوبی یا وصف fig۔Jinvaluable characteristic/quality] سُرخ رنگ کا قیمتی پتھر۔یا قوت احمر لعن لعنت lan / lanat پھٹکار دھتکار la'eeN curse, imprecation, abuse, rebuke لعنتی۔دھتکارا ہوا۔مردود ( مراد شیطان) the accursed one; satan laghzad eternal, everlasting, unending بے ہمتا۔واحد - اکیلا۔جس کا کوئی شریک نہ ہو ( اللہ تعالی ) without any لغزش لاغر laaghar partner, matchless (i۔e۔God) lean, meagre, thin; weak ڈگمگانا۔پھسلنا ( مجازا زاغلطی کرنا ) trip, faulter,i۔e۔to commit an error laghzesh پھسلنا مجاز اغلطی to slip, i۔e, to faulter; an error, a mistake لغزیدن laghzeedan ڈگمگانا۔پھسلنا ( مجاز اغلطی کرنا ) لغو laghw to slip, stumble; [fig۔] to blunder idle-talk, vain-talk, nonsense ڈیلا۔کمزور لاف لانے laat / laatey مبالغہ۔ڈینگ یکی exaggeration, boast, idle-talk, bragging لاق زن laafzan بیہودہ بات بکواس لفاظی laf-faazi شیخی کرنے والا۔ڈینگ مارنے والا, one who brags or exaggerates فصاحت و بلاغت شیخی۔ڈینگ ;eloquence, verbosity, volubility boasting, bragging one who makes vain and idle talk 674