درثمین فارسی (جلد دوم) — Page 259
41) بُردباری می کند زور آورے جاہلے فہمد کہ ہستم برترے jaaheley fahmad ke hastam bartarey bordbaari mey konad zoor aawarey طاقتور تو اپنا حلم ظاہر کرتا ہے مگر جاہل یہ سمجھتا ہے کہ وہ غالب آ گیا ہے 42) کے پرستند بنده را جز آنکه نادانی بود kai parastad baNde raa joz aaNke naadaaney bowad حمہ اللہ ، روحانی خزائن جلد 12 ص 150 پس بگرید بر رو شاں ہر کہ گریانی بود pas begeryad bar rahe shaaN har ke geryaaney bowad کسی بندہ کی پرستش کون کر سکتا ہے سوائے اس کے جو نادان ہو پس جو رونے والا ہو ان لوگوں کی حالت پر روئے اں خداوندے کہ نامش ہست بر هر برگ مثبت aaN khodaawaNdey ke naamash hast bar har barg sabt ہر کہ جوید آن خدا را او مسلمانی بود har ke jooyad aaN khodaa-raa oo mosalmaaney bowad وہ خدا جس کا نام ہر پتے پرنقش ہے۔جو اُس خدا کو ڈھونڈتا ہے وہی سچا مسلمان ہوتا ہے 43 کتاب البریہ، روحانی خزائن جلد 13 ص93 محمد است امام و چراغ ہر دو جہاں محمد است فروزنده زمین و زماں Mohammad ast imaamo charaghe har do jahaaN Mohammad ast foroozeNde'ee zameeno zamaN محمد ہی دونوں جہانوں کا امام اور چراغ ہے محمد ہی زمین و زماں کا روشن کرنے والا ہے خدا نگویمش از ترس حق مگر بخدا خُدا نُماست وجودش برائے عالمیاں khodaa nomaast wojoodash baraa'ey 'aalameyaaN khodaa nagooyamash az tarse haq magar bakhodaa میں خوف خدا کی وجہ سے اسے خدا تو نہیں کہتا مگر خدا کی قسم اس کا وجود اہل جہان کے لئے خدا نما ہے کتاب البریہ، روحانی خزائن جلد 13 ص157 591